sich entsinnen {entsann sich / sich entsann ; sich entsonnen}
Textbeispiele
-
Ich konnte mich nicht an das Gesicht erinnern.لم أتمكن من تذكر الوجه.
-
Er erinnert sich endlich an das vergessene Passwort.أخيرًا تذكر كلمة المرور التي نسيها.
-
Bitte erinnere dich, das Licht auszuschalten, bevor du gehst.من فضلك تذكر إطفاء الضوء قبل المغادرة.
-
Ich erinnere mich nicht an die genauen Details des Unfalls.لا أتذكر التفاصيل الدقيقة للحادث.
-
Du wirst dich an diese Worte erinnern, wenn die Zeit kommt.سوف تتذكر هذه الكلمات عندما يأتي الوقت.
-
Er konnte sich entsinnen, wo er den Schlüssel gelassen hatte.استطاع أن يتذكر أين ترك المفتاح.
-
Bitte, entsinne dich unseres Gesprächs letzte Woche.من فضلك، تذكر محادثتنا الأسبوع الماضي.
-
Sie konnte sich nicht entsinnen, ob sie die Tür abgeschlossen hatte.لم تستطع أن تتذكر ما إذا كانت قد قفلت الباب.
-
Ich kann mich nicht entsinnen, dieses Buch jemals gelesen zu haben.لا أستطيع أن أتذكر إذا قرأت هذا الكتاب من قبل.
-
Kannst du dich entsinnen, was du an dem Tag getan hast?هل تستطيع أن تتذكر ماذا فعلت في ذلك اليوم؟
-
Ich kann mich nicht an seinen Namen erinnern.لا أستطيع أن أتذكر اسمه.
-
Versuche dich an die schöne Zeit zu erinnern.حاول أن تتذكر الأوقات الجميلة.
-
Sie konnte sich nicht an das Geschehen entsinnen.لم تستطع أن تتذكر الحادث.
-
Er versuchte sich an alle Details zu entsinnen.حاول أن يتذكر كل التفاصيل.
-
Kannst du dich an den Tag entsinnen, als wir uns getroffen haben?هل تستطيع أن تتذكر اليوم الذي التقينا فيه؟
-
Ich kann mich nicht an ihn erinnern.لا أستطيع تذكره.
-
Kannst du dich an ihren Namen erinnern?هل تستطيع تذكر اسمها؟
-
Er konnte sich an keine Details erinnern.لم يتمكن من تذكر أي تفاصيل.
-
Bitte entsinne dich an unser Gespräch von letzter Woche.من فضلك، تذكر محادثتنا من الأسبوع الماضي.
-
Sie entsann sich an die glücklichen Zeiten.تذكرت الأوقات السعيدة.
-
Und gewiß , bereits ließen WIR Dürre und Rückgang von Erzeugnissen Pharaos Leute überkommen , damit sie sich entsinnen .« ولقد أخذنا آل فرعون بالسِّنين » بالقحط « ونقص من الثمرات لعلهم يذكرون » يتعظون فيؤمنون .
-
Gewiß , diejenigen , die Taqwa gemäß handeln , wenn sie Unschönes durch Satan überkommt , entsinnen sie sich und sehen ( ihre Verfehlung ) wieder ein .« إن الذين اتقوا إذا مسَّهم » أصابهم « طيفٌ » وفي قراءة طائف أي شيء ألَّم بهم « من الشيطان تذكَّروا » عقاب الله وثوابه « فإذا هم مبصرون » الحق من غيره فيرجعون .
-
Dies ist eine Erklärung für dieMenschen , damit sie mit ihr gewarnt werden , damit sie wissen , daß ER nur ein einziger Gott ist , und damit die Verständigen sich entsinnen .« هذا » القرآن « بلاغ للناس » أي أنزل لتبليغهم « ولينذروا به وليعلموا » بما فيه من الحجج « أنما هو » أي الله « إله واحد وليذكّر » بإدغام التاء في الأصل في الذال يتعظ « أولوا الألباب » أصحاب العقول .
-
Und was ER für euch auf Erden an mannigfarbiger Vielfalt erschuf , gewiß , darin ist zweifelsohne eine Aya für Leute , die sich entsinnen .« و » سخر لكم « ما ذرَأ » خلق « لكم في الأرض » من الحيوان والنبات وغير ذلك « مختلفاً ألوانه » كأحمر وأصفر وأخضر وغيرها « إن في ذلك لآية لقوم يذكَّرون » يتعظون .
-
Und gewiß , bereits ließen WIR Dürre und Rückgang von Erzeugnissen Pharaos Leute überkommen , damit sie sich entsinnen .ولقد ابتلينا فرعون وقومه بالقحط والجدب ، ونَقْص ثمارهم وغَلاتهم ؛ ليتذكروا ، وينزجروا عن ضلالاتهم ، ويفزعوا إلى ربهم بالتوبة .
-
Gewiß , diejenigen , die Taqwa gemäß handeln , wenn sie Unschönes durch Satan überkommt , entsinnen sie sich und sehen ( ihre Verfehlung ) wieder ein .إن الذين اتقوا الله مِن خلقه ، فخافوا عقابه بأداء فرائضه واجتناب نواهيه ، إذا أصابهم عارض من وسوسة الشيطان تذكَّروا ما أوجب الله عليهم من طاعته ، والتوبة إليه ، فإذا هم منتهون عن معصية الله على بصيرة ، آخذون بأمر الله ، عاصون للشيطان .
-
Dies ist eine Erklärung für dieMenschen , damit sie mit ihr gewarnt werden , damit sie wissen , daß ER nur ein einziger Gott ist , und damit die Verständigen sich entsinnen .هذا القرآن الذي أنزلناه إليك -أيها الرسول- بلاغ وإعلام للناس ؛ لنصحهم وتخويفهم ، ولكي يوقنوا أن الله هو الإله الواحد ، فيعبدوه وحده لا شريك له ، وليتعظ به أصحاب العقول السليمة .
-
Und was ER für euch auf Erden an mannigfarbiger Vielfalt erschuf , gewiß , darin ist zweifelsohne eine Aya für Leute , die sich entsinnen .وسخَّر ما خلقه لكم في الأرض من الدوابِّ والثمار والمعادن ، وغير ذلك مما تختلف ألوانه ومنافعه . إن في ذلك الخَلْق واختلاف الألوان والمنافع لَعبرةً لقوم يتعظون ، ويعلمون أنَّ في تسخير هذه الأشياء علاماتٍ على وحدانية الله تعالى وإفراده بالعبادة .
-
Er konnte sich keines schöneren Tages entsinnen.إنه لا يَستطيعُ أَنْ يَتذكّرَ يوماً بهيجاً
-
Er konnte sich nicht entsinnen, je einen schöneren Tag erlebt zu haben.إنه لا يَستطيعُ أَنْ يَتذكّرَ يوماً بهيجاً
Synonyme
-
اشتهر ، عرف ، تذكّر ، حفظ ، استحضر ، قال ، استحضار ، قول