enthalten {enthielt ; enthalten}
Textbeispiele
  • Das Buch enthält viele nützliche Informationen.
    الكتاب يحتوي على العديد من المعلومات المفيدة.
  • Das Haus enthält fünf Schlafzimmer.
    المنزل يحتوي على خمس غرف نوم.
  • Die Konferenz enthielt eine Vielzahl von Sitzungen.
    احتوت المؤتمر على مجموعة متنوعة من الجلسات.
  • Die Ausstellung enthält Werke verschiedener Künstler.
    تحتوي المعرض على أعمال لفنانين مختلفين.
  • Die Website enthält eine Liste aller unserer Produkte.
    تحتوي الموقع على قائمة بكل منتجاتنا.
  • Das Buch beinhaltet interessante Informationen.
    الكتاب يحتوي على معلومات مثيرة للاهتمام.
  • Die Box enthält ein Geschenk für dich.
    تحتوي الصندوق على هدية لك.
  • Der Bericht enthält viele wichtige Details.
    التقرير يحتوي على العديد من التفاصيل المهمة.
  • Mein Rucksack enthält nur das Nötigste.
    حقيبة ظهري تحتوي فقط على الضروريات.
  • Das Museum beinhaltet eine große Sammlung von alten Fotografien.
    المتحف يحتوي على مجموعة كبيرة من الصور القديمة.
  • Der Koffer enthielt nur die wichtigsten Dinge.
    الحقيبة اِحْتَوَت فقط على الأشياء الأكثر أهمية.
  • Die Präsentation enthielt viele hilfreiche Informationen.
    اِحْتَوَت العرض التقديمي على الكثير من المعلومات النافعة.
  • Das Buch enthielt eine Reihe von interessanten Fakten.
    اِحْتَوَى الكتاب على سلسلة من الحقائق المثيرة للاهتمام.
  • Das Dokument enthielt spezifische Anweisungen zum Vorgehen.
    اِحْتَوَى الوثيقة على تعليمات محددة حول كيفية الإجراء.
  • Der Bericht enthielt eine detaillierte Beschreibung des Vorfalls.
    اِحْتَوَى التقرير على وصف مفصل للحادث.
  • Die Flasche enthält 500 Milliliter Wasser.
    الزجاجة تحتوي على 500 ملل من الماء.
  • Das Buch enthält viele interessante Fakten.
    يحتوي الكتاب على الكثير من الحقائق المثيرة للاهتمام.
  • Die Schachtel enthält ein Geschenk für dich.
    تحتوي الصندوق على هدية لك.
  • Das Museum enthält viele wertvolle Kunstwerke.
    يحتوي المتحف على العديد من الأعمال الفنية الثمينة.
  • Der Schrank enthält alle meine Kleider.
    يحتوي الخزانة على جميع ملابسي.
  • Rabat, 17. Juni: In dem seit dreißig Jahren andauernden Konflikt um die Westsahara hat Marokko der Befreiungsfront Polisario nun ein Angebot vorgelegt, das so große Zugeständnisse enthält wie keine zuvor:
    الرباط، 27 يونيو: قدم المغرب مؤخراً بشأن النزاع الدائر منذ ثلاثين عاماَ لجبهة تحرير الصحراء (البوليساريو) عرضاً يتضمن تنازلات كبيرة لم يسبق لها مثيل، وهي:
  • Auschwitz: Der Name enthält die äußerste Wahrheit der deutschen Diktatur.
    آوشفيتز: الاسم يتضمن الحقيقة الأبعد للديكتاتورية الألمانية.
  • Bei der Auswahl der Texte muss der Dozent darauf achten, dass sie einfach strukturiert sind, bekannten Wortschaft enthalten und inhaltlich interessant sind sowie den sprachlichen Fertigkeiten der Studenten im 10. Semester entsprechen.
    ومن مواصفات النصوص المختارة لنقل معانيها إلى اللغة الأخرى أن تكون سهلة التركيب ومعروفة المصطلحات ومشوقة المضمون ، كي تكون النصوص متناسبة مع القدرات اللغوية للطالب في المستوى العاشر .
  • Nur zwei Attentäter des 11. September waren in einer der jetzt vernetzten Dateien enthalten.
    فقد أثبتت التجربة أن فقط اثنين من مرتكبي أحداث الحادي عشر من سبتمبر كانا مسجلين في شبكة بنك المعلومات والبيانات الخاصة بمكافحة الإرهاب.
  • Ich bestätige, die Datenschutzerklärung samt der dort enthaltenen Einwilligungserklärung gelesen zu haben und willige hiermit entsprechend ein.
    أقر بأني قرأت ووافقت على قانون حماية الخصوصية والذي يحتوي على إعلان الموافقة عليها.
  • Aus einer Studie, die mit den Medizinstudenten der ägyptischen Universität ‘Al-Zaqāzīq’ durchgeführt wurde, konnte man durch die Fragebögen ersehen, die auf Englisch beantwortet werden sollten, dass lediglich 10% der Studenten in der Lage waren, sich gut auszudrücken. 65% antworteten die Fragen zwar richtig, allerdings konnten sie sich stilistisch nicht gut ausdrücken. 25% haben die enthaltenen Aufgaben nicht verstanden.
    وفي دراسة أجريت على طلاب كلية الطب بجامعة الزقازيق، اتضح من تصحيح أوراق الإجابة التي كتبت باللغة الإنجليزية أن 10% فقط من الطلاب استطاعوا التعبير عن أنفسهم بشكل جيد و65% سردوا المعلومات المطلوبة ولكنهم لم يحسنوا التعبير و25% لم يفهموا المعلومات.
  • Deutschland wird bis 2010 mehr als 900 Millionen Euro für Afghanistan bereitgestellt haben. Darin sind auch die humanitäre Hilfe, Not- und Übergangshilfe sowie Sondermittel des Bundesministeriums für Ernährung, Landwirtschaft und Verbraucherschutz enthalten.
    سيصل إجمال ما قدمته ألمانيا لأفغانستان حتى عام 2010 إلى 900 مليون يورو، يتضمن هذا المبلغ مخصصات المساعدات الإنسانية ومساعدات الطوارئ والفترات الانتقالية وكذلك المبالغ التي خصصتها الوزارة الاتحادية للتغذية والزراعة وحماية المستهلك.
  • Die Türkei muss am Reformkurs festhalten; die politische, wirtschaftliche und vor allem auch rechtliche Annäherung an die EU muss fortgesetzt werden. Und auch die EU muss handeln und endlich die im Vertrag von Lissabon enthaltenen Reformen unter Dach und Fach bringen – eine wichtige Voraussetzung, um weitere Staaten in die Europäische Union aufzunehmen zu können.
    إنما على تركيا أن تتمسك بخطة الإصلاح، سواء السياسية أم الاقتصادية وقبل كل شيء يجب مواصلة التقارب القانوني إلى الاتحاد الأوروبي. كما إنه حان الوقت لكي تعمل أوروبا من أجل تنفيذ نقاط الإصلاح المتضمنة في معاهدة لشبونة ، فهذا شرط مهم كي يكون بوسعها ضم دول أخرى للاتحاد الأوروبي.
  • Die Departments werden dadurch in die Lage versetzt, ihre Leistungen im Bereich Monitoring, Berichterstattung und Kommunikation zu verbessern und weiter auszubauen. Ein Schulungsprogramm zum Umgang mit den neuen Software-Paketen ist in dem Paket ebenfalls enthalten.
    من خلال ذلك ستكون تلك القطاعات قادرة على تحسين عملها في مجالات المراقبة والتغطية الإعلامية والاتصال و كذلك مواصلة تطوير هذه المجالات والتوسع فيها. فضلاً عن ذلك هناك برنامج تدريبي للتعامل مع مجموعة البرامج الجديدة (السوفت وير).
  • Drei Kernthemen solle diese Agenda enthalten:
    وهناك ثلاثة موضوعات يجب أن تتناولها الأجندة:
Synonyme
  • beinhalten, umschließen, räumlich, konkret: etwas in sich haben, in sich fassen | sich fernhalten, sich vor etwas bewahren, sich distanzieren, sich zurückhalten, sich absondern, sich etwas entsagen, sich etwas versagen
    تضمّن ، شمل ، وسع ، حوى ، جمع ، ضمّ ، استوعب ، امتلك ، حاز
Synonyme
  • verzichten, enthalten, fassen, aufgeben, umfassen, bergen, versagen, unterlassen, zusammensetzen, beinhalten
Beispiele
  • Und die Erklärung muss die Versicherung enthalten, dass sie im Wortlaut mit dem amtlichen Vordruck übereinstimmt., Innenminister Otto Schily, der zuvor nach Algier gereist war, hatte sich jeder Stellungnahme enthalten., Exum berichtet, Lewis sei bei den Olympia-Ausscheidungen 1988 der Einnahme von drei verbotenen Stimulanzien, die in Erkältungsmittel enthalten sind, überführt worden., Darin enthalten sind neben geltendem Recht auch Empfehlungen und Anregungen., Wie das Versandhaus am Montag in Leipzig mitteilte, sind im Preis eine Fertiggarage, eine Vollkasko-Versicherung für ein Jahr sowie eine Tankfüllung enthalten., Im Preis sind Fertiggarage und Vollkaskoversicherung enthalten., PCs und Handys dienen zwar der Verständigung, enthalten zugleich aber ein unkontrollierbares Suchtpotenzial., "Der Schnee, aus dem dieses Eis entstand, ist vor mehreren tausend Jahren in der Antarktis gefallen", sagt sie, "in Einschlüssen im Eis ist Luft aus dieser Zeit enthalten, die wir chemisch analysieren können.", Ob in Schweinefleisch, Eiern oder anderen tierischen Produkten überhaupt noch belastete Substanzen enthalten sind, sei fraglich., Im billigsten Preis von 8,99 Euro sind die Haftpflichtversicherung und 100 Freikilometer enthalten.
leftNeighbours
  • Darin enthalten, Stimme enthalten, Preis enthalten, Kursen enthalten, darin enthalten, Substanzen enthalten, Reisepreis enthalten, Lieferumfang enthalten, Soja enthalten, Stoffe enthalten
rightNeighbours
  • enthalten sind, enthalten zukunftsbezogene, enthalten Dinkelflocken, enthalten Schwermetalle, enthalten Zystein, enthalten Allergie-Auslöser, enthalten Isopropanol, enthalten Kräutermischungen, enthalten Reisschüsseln, enthalten giftige
wordforms
  • enthält, enthalten, enthaltenen, enthielt, enthielten, enthalte, enthaltene, enthielte, enthaltener, enthaltenes, enthaltend, enthaltet, enthaltenem, enthältst, enthaltnen, enthieltest, enthaltest, enthieltet, enthieltst