-
Er hat den Baum gefällt.
اِضْطَجَعَ الشجرة.
-
Sie hat das Gebäude flachgelegt.
اِضْطَجَعَت المبنى.
-
Die Regierung hat beschlossen, alte Gebäude flachzulegen.
قررت الحكومة اِضْطَجَعَ المباني القديمة.
-
Die Firma hat den Konkurrenten flachgelegt.
قامت الشركة بـ اِضْطَجَعَ المنافس.
-
Die Entschlossenheit des Teams hat alle Hindernisse flachgelegt.
جعلت عزيمة الفريق كل العقبات اِضْطَجَعَ.
-
Eine Neue hielt ihn für einen Hanson und ließ sich flachlegen.
اقصد لو أراد إقناع طالب مبتدئ فسيكون الأخ الأوسط الوسيط
-
Lassen Sie sich flachlegen!
مارس الحب مع اخرى
-
- Ich könnte deine Frau flachlegen.
بالمناسبة، ساكون سعيد لافعلها فى زوجتك
-
Flachlegen? - Anballern.
تفعلها فى زوجتى ؟ إنقرها -
-
Du solltest ihn flachlegen.
أجري له فحصاً كاملاً - حسناً سيد (كورمان)، تعرف الطريقة -
-
- "Ich habe einen kleinen Kohl für deinen Salat" - So romantisch. Du solltest ihn flachlegen.
"(لدي قليل من (كول) لسلطتك (سلو" رومانسيّ جداً، عليكِ أن تفعليها
-
Du wirst sie flachlegen, oder?
ستضاجعها، أليس كذلك؟
-
Und dann willst du ihre Tochter flachlegen?
وجب عليّ!
-
Warum? Denkst du, dann hättest du eine flachlegen können?
لماذا؟ اتظن ان هذا كان سيجعلك تحصل على المغازلة؟
-
Ich konnte nicht mal den Nachtisch essen, weil ich wusste, dass ich sie heute nicht mehr flachlege.
أنا مستاء حقاً شهيتي زالت