Textbeispiele
  • Ich kann schweres Essen spät in der Nacht nicht verdauen.
    لا أستطيع أن أساغ الطعام الثقيل متأخرًا في الليل.
  • Manche Leute haben Schwierigkeiten, Milchprodukte zu verdauen.
    بعض الناس لديهم صعوبة في أن يساغوا المنتجات اللبنية.
  • Es dauert Stunden, um ein volles Mahl zu verdauen.
    يستغرق الأمر ساعات لأساغ وجبة كاملة.
  • Dein Körper braucht Zeit, um das Essen zu verdauen.
    يحتاج جسمك إلى وقت ليساغ الطعام.
  • Es ist nicht gesund, sofort nach dem Essen Sport zu treiben, da der Körper das Essen verdauen soll.
    ليس من الصحّي ممارسة الرياضة مباشرة بعد تناول الطعام, لأن الجسم ينبغي أن يساغ الطعام.
  • Wie Don Quichote – und Cervantes selbst – träumt der Künstler von anderen Regeln und Belohnungen als seine Mitmenschen,die es zufrieden sind, ihr tägliches Leben zu verdauen.
    ومثل دون كيخوته ـ و سيرفانتس ذاته ـ يحلم الفنان بقواعدوجوائز أخرى لا يحلم بها أقرانه من الناس، الذين رضوا باجترار حياتهماليومية الدائمة التكرار.
  • Sie haben gerade einen erheblichen Anstieg ihrer Staatsschulden zu verdauen und sind immer noch damitbeschäftigt, ihre nationalen Ökonomien in Schwung zubringen.
    فهي لا تزال في احتياج إلى تحفيز اقتصادها المحلي. وهذا يؤديإلى تلون مواقف هذه البلدان.
  • Diese Lehrmeinung ist allerdings schwer zu verdauen – vielschwerer jedenfalls als ein weiteres Stück Kuchen, von dem manweiß, dass es einem nicht gut tut.
    ولكن من الصعب أن نصدق هذا المبدأ ـ فهو أصعب كثيراً منالتهام الشريحة الإضافية من الكعكة التي تعلم جيداً أنها سوفتضرك.
  • Im Gegensatz dazu fressen Kühe auf der Weide Nahrung, diewir nicht verdauen können. Das bedeutet, dass sie das für unsverfügbare Nahrungsangebot vergrößern.
    وعلى النقيض من هذا فإن الأبقار التي ترعى العشب والكلأتتناول غذاءً لا يستطيع الإنسان أن يهضمه، الأمر الذي يعني أنها تضيفإلى كم الأغذية المتاحة لنا.
  • Darüber hinaus würde die Globalisierung der Finanzmärkte esarmen Ländern ermöglichen, die Folgen der mit zeitweiligen Terms-of Trade- Schocks einhergehenden Boom-and- Bust- Zyklen auszubügeln undandere schwierige Phasen besser zu verdauen.
    فضلاً عن ذلك فقد كان من المفترض أن تسمح العولمة الماليةللدول الفقيرة بتلطيف دورات الازدهار والركود المرتبطة بالصدماتالناجمة عن الشروط التجارية المؤقتة ونوبات سوء الطالع.
  • Dieses Abkommen ist nicht perfekt. Manche Kompromisse, die Demokraten gelegentlich mit Einmal- Terroristen eingehen müssen,sind schwer zu verdauen.
    ولم يخل الأمر من المنغصات، ذلك أن بعض التنازلات التي كانلزاماً على الديمقراطيين أن يقدموها إلى من كانوا من الإرهابيين ذاتيوم كان من الصعب تقبلها عن طيب خاطر.
  • Ich bin dran. - Ich musste den Schock verdauen.
    انظري الى ليزا سيمبسون تجلس هنالك لوحدها
  • Ich hatte noch keine Zeit ... ... alles zu verdauen.
    أعطوني حسابي الخاص, وهذا أمر جيد. لكن لم يكن لدي الوقت لأتأقلم بالفعل, لفهم كل شيء.
  • Ich suche nach klarem Essen. Keine Farbe. Leicht zu verdauen.
    انني ابحث عن الأطعمة الامانه هنا. لا صبغ. سهل للهضم.
  • Um das zu verdauen, lade ich dich zu einem Drink ein. Komm schon.
    لتخفيف الصدمة عليك دعنى أشترى لك شراباً .. تعال