Textbeispiele
  • Die Therapie hat einen starken affektiven Einfluss auf die Patienten
    العلاج له تأثير عاطفي قوي على المرضى
  • Affektive Störungen können die Lebensqualität einer Person erheblich beeinträchtigen
    يمكن أن تؤثر الاضطرابات العاطفية بشكل كبير على نوعية الحياة لدى الشخص
  • Kunst kann eine tiefe affektive Reaktion hervorrufen.
    يمكن للفن أن يثير رد فعل عاطفي عميق.
  • Affektive Beziehungen sind für die menschliche Entwicklung von entscheidender Bedeutung
    العلاقات العاطفية ذات أهمية حاسمة لتطور الإنسان
  • Affektives Lernen beinhaltet die Emotionen und Einstellungen der Schüler.
    التعلم العاطفي يشمل مشاعر الطلاب ومواقفهم.
  • In den letzten Jahren haben neue Entwicklungen in der Evolutionsbiologie, Psychologie und Anthropologie zusammen mit der Entstehung neuer Fachgebiete, wie der Neuroökonomie, der sozialenund affektiven Neurowissenschaft und der kontemplativen Neurowissenschaft, gezeigt, dass Menschen durch prosoziale Präferenzen, wie Gerechtigkeit und die Sorge um das Wohl und die Rechte anderer, motiviert werden können.
    في السنوات الأخيرة، أظهرت التطورات على تخوم البيولوجياالتطورية، وعلم النفس، وعلم الإنسان، جنباً إلى جنب مع نشوء مجالاتجديدة مثل الاقتصاد العصبي، وعلم الأعصاب الاجتماعي والعاطفي، وعلمالأعصاب التأملي، أن البشر يمكن حثهم واستنهاضهم بدافع من الأفضلياتالاجتماعية، مثل العدل والحرص على رفاهية الآخرين أو حقوقهم.
  • Diese Auffassung wird von einer Fülle anneurowissenschaftlichen Belegen gestützt, die der in den westlichen Gesellschaften vorherrschenden Betonung des Individualismuswidersprechen und stattdessen nahelegen, dass das menschliche Gehirn für die affektive Resonanz ausgelegt, das heißt, Menschenspiegeln auf natürliche Weise die Emotionen und Motivationszuständeanderer.
    وتتعزز هذه الفكرة بفضل كمية هائلة من الأدلة التي يسوقها علمالأعصاب، والتي تتناقض مع التركيز على النزعة الفردية السائدة فيالمجتمعات الغربية، وهو ما يشير بدلاً من ذلك إلى أن الدماغ البشريمجهز لاستقبال الصدى العاطفي، حيث يعكس الناس بشكل طبيعي مشاعر بعضهمالبعض وحالاتهم التحفيزية.
  • Kurz- und langfristige Studien zum Mentaltraining(beispielsweise das Re Source Projekt) machen deutlich, dass mentale Trainingsprogramme kognitive wie sozio-affektive Fähigkeiten wie Aufmerksamkeit, Mitgefühl und Empathie verbessern können.
    وتكشف دراسات قصيرة وطويلة الأجل في مجال دراسات التدريبالذهني (مثل ReSource project) عن قدرة برامج التدريب الذهني علىتحفيز الملكات الإدراكية والعاطفية الاجتماعية مثل العناية والرحمةوالتعاطف.
  • Trotz der allseitigen Zustimmung, dass EKT die wirksamste Behandlungsform für schwere Depressionen darstellt, rangiert sieallerdings in den meisten Behandlungsmodellen für affektive Störungen ganz unten auf der Liste.
    في الحقيقة، ورغم الإجماع على أن العلاج بالصدمات الكهربائيةهو العلاج الأكثر فعالية في التعامل مع الاكتئاب الشديد، إلا أنه يأتيفي مؤخرة قائمة العلاجات الأكثر استخداماً في التعامل مع أشكال الخللالمزاجي.
  • Eine 29-jährige Frau... ...mit einer akuten schizo-affektiven Störung.
    ...إمرأة في الـ29 من العمر شخصية حادة... لديها إضطرابات مؤثرة
  • Eine 29-jährige Frau... ...mit einer akuten schizo-affektiven Störung.
    أنثى ، عمرها 29 سنة تمر بحاله إختلال حاد فى الخلايا العصبيه
  • Eine 29-jährige Frau... ...mit einer akuten schizo-affektiven Störung.
    أنثى ، في التاسعة والعشرين من العمر تمر بحاله إختلال حاد في الخلايا العصبية
  • Topamax wird auch bei affektiven Störungen geschluckt.
    التوباماكس ليس فقط غير مصرح لفقدان الوزن بل أيضاً لاضطرابات المزاج