Textbeispiele
  • Um den Gesamtzusammenhang zu verstehen, müssen wir alle Fakten berücksichtigen.
    لفهم السياق العام، يجب أن نأخذ بعين الاعتبار جميع الحقائق.
  • Der Gesamtzusammenhang des Romans wird erst am Ende klar.
    السياق العام للرواية يصبح واضحًا فقط في النهاية.
  • Seine Bemerkungen haben im Gesamtzusammenhang der Diskussion einen Sinn.
    تصبح تعليقاته ذات معنى في السياق العام للمناقشة.
  • Es ist wichtig, den Gesamtzusammenhang der historischen Ereignisse zu betrachten.
    من المهم النظر في السياق العام للأحداث التاريخية.
  • Sie versteht den Gesamtzusammenhang des Problems noch nicht.
    إنها لا تفهم السياق العام للمشكلة بعد.
  • Der Begriff "Immunität" in Artikel 10 ist im Gesamtzusammenhang dieses Übereinkommens zu verstehen.
    يــفهم مصطلح ”حصانــة“ المستعمل في المادة 10 في سياق هذه الاتفاقية ككل.
  • bestätigt den Beitrag der Industrie zur sozialen Entwicklung, vor allem im Kontext der Verbindungen zwischen Industrie und Landwirtschaft, und stellt fest, dass im Gesamtzusammenhang dieser Verbindungen die Industrie eine mächtige Quelle für die zur Beseitigung der Armut erforderliche Schaffung von Arbeitsplätzen, Einkommen und sozialer Integration ist;
    تؤكد إسهام الصناعة في التنمية الاجتماعية، ولا سيما في سياق الروابط بين الصناعة والزراعة، وتلاحظ أن الصناعة تشكل، في إطار هذه الصلات المتبادلة في مجموعها، مصدرا خصبا لما يقتضيه القضاء على الفقر من خلق لفرص العمل وتوليد للدخل وتحقيق للتكامل الاجتماعي؛
  • bestätigt den Beitrag der Industrie zur sozialen Entwicklung, vor allem im Kontext der Verbindungen zwischen Industrie und Landwirtschaft, und stellt fest, dass die Industrie im Gesamtzusammenhang dieser Verbindungen eine mächtige Quelle für die zur Beseitigung der Armut erforderliche Schaffung von Arbeitsplätzen, Einkommen und sozialer Integration ist;
    تؤكد مساهمة الصناعة في التنمية الاجتماعية، وبخاصة في سياق الروابط بين الصناعة والزراعة، وتلاحظ أن الصناعة تمثل ضمن مجموع هذه الروابط المتداخلة مصدرا ثريا لإيجاد فرص العمل وتوليد الدخل وتحقيق الاندماج الاجتماعي اللازم للقضاء على الفقر؛
  • bestätigt den Beitrag der Industrie zur sozialen Entwicklung, vor allem im Kontext der Verbindungen zwischen Industrie und Landwirtschaft, und stellt fest, dass die Industrie im Gesamtzusammenhang dieser Verbindungen eine mächtige Quelle für die zur Beseitigung der Armut erforderliche Schaffung von Arbeitsplätzen, Einkommen und sozialer Integration ist;
    تؤكد مساهمة الصناعة في التنمية الاجتماعية، خاصة في سياق الروابط بين الصناعة والزراعة، وتلاحظ أنه، من مجموع هذه الروابط، تمثل الصناعة مصدرا ثريا لإيجاد فرص العمل وتوليد الدخل والاندماج الاجتماعي اللازم للقضاء على الفقر؛
  • Eigen- und Nationalinteresse sind natürlich nichtverschwunden, aber sie erweisen sich als unhaltbar außerhalb eines Gesamtzusammenhangs, innerhalb dessen die gemeinsamen Bedrohungenund Gelegenheiten angegangen werden können.
    ان هذه لم تختفي بطبيعة الحال ولكنها اثبتت انه لا يمكنالدفاع عنها خارج اطار قادر على التعامل مع التهديدات والفرصالمشتركة.