Textbeispiele
  • Die Republikanische Partei hat vor kurzem ein „ Versprechenan Amerika“ ( Pledge to America) veröffentlicht, um ihre Anschauungen und Wahlkampfversprechen zu erläutern.
    ولقد أصدر الحزب الجمهوري مؤخراً ما أطلق عليه "تعهد لأميركا"لتفسير معتقداته ووعوده الانتخابية.
  • Es bleibt allerdings zu hoffen, dass dem neuen IWF- Geschäftsführer nicht durch Wahlkampfversprechen die Händegebunden sein werden, wie es so oft beim Wettbewerb um Stimmenmehrheiten der Fall ist.
    ولكن المرء ليأمل ألا تؤدي وعود الحملة إلى تقييد أيدي القادةالجدد، كما يحدث غالباً في السياسة الانتخابية.
  • Was aber ist so absurd daran, Standards festzulegen, andenen man messen kann, in wieweit Sarkozy seine Wahlkampfversprechen eingehalten hat? Gleich nach ihrer Ernennungim Juni 2007 erhielten Sarkozys Minister – in Form einer Absichtserklärung – eine klar definierte Reihe von Zielvorgaben.
    ولكن ما وجه الغرابة في تأسيس معايير يتم على ضوئها تقييم مدىإنجاز الوعود الانتخابية التي بذلها ساركوزي ؟ منذ تعيين وزراء حكومةساركوزي في يونيو/حزيران 2007، حُـدِّدَت لهم مجموعة من الأهدافالواضحة في هيئة خطاب نوايا.
  • Während seiner ersten Wochen im Amt hat er angefangen,seine Wahlkampfversprechen zu erfüllen, indem er einenumfangreichen Plan zur Anregung der Wirtschaft skizzierte, die Schließung des Gefängnisses in der Bucht von Guantánamo anordnete,für neue Maßstäbe in Bezug auf Treibstoffeffizienz zum Einsparenvon Energie eintrat, al- Arabija ein Interview gewährte und einenerfahrenen Sonderbeauftragten in den Nahen Osten sandte.
    ففي الأسابيع الأولى في منصبه، بدأ بتنفيذ وعوده الانتخابيةمن خلال وضع الخطوط العريضة لخطة ضخمة لتحفيز الاقتصاد، وأمر بإغلاقسجن خليج غوانتانامو، وروج لمعايير جديدة للكفاءة الكاملة في التعاملمع الطاقة وترشيد استهلاكها، كما أجرى مقابلة مع قناة العربيةالفضائية، وأرسل مبعوثاً رفيع المستوى إلى الشرق الأوسط.
  • Zu einem Anstieg der Spannungen kommt es auch seit Ahmadinedschad sein Wahlkampfversprechen einlöste, islamischmotivierten Einschränkungen in der Gesellschaft zum Durchbruch zuverhelfen.
    كما تصاعدت التوترات منذ أنجز أحمدي نجاد وعوده أثناء حملتهالانتخابية بفرض القيود الإسلامية على الحياة الاجتماعية.