empirisch [empirischer ; am empirischsten ]
Textbeispiele
  • Diese Methode ist empirisch
    هذه الطريقة تجريبية
  • Wir haben uns auf empirische Daten gestützt
    لقد اعتمدنا على البيانات التجريبية
  • Die empirische Forschung hat uns weitergebracht
    البحث التجريبي أحرز تقدما لنا
  • Empirische Studien sind sehr wichtig für die Wissenschaft
    الدراسات التجريبية مهمة جدا للعلوم
  • Die Idee muss durch empirische Beweise gestützt werden
    يجب أن تتم دعم الفكرة بالأدلة التجريبية
  • Die empirische Forschung ist ein wichtiger Teil der Wissenschaft.
    البحث التجريبي هو جزء مهم من العلوم.
  • Seine Theorie wurde durch empirische Daten unterstützt.
    تم دعم نظريته من خلال البيانات التجريبية.
  • Wir müssen mehr empirische Studien zu diesem Thema durchführen.
    علينا أجراء المزيد من الدراسات التجريبية حول هذا الموضوع.
  • Sie hat empirische Belege für ihre Behauptungen vorgelegt.
    قدمت أدلة تجريبية لادعائها.
  • In vielen Wissenschaften ist der empirische Ansatz unverzichtbar.
    في العديد من العلوم ، النهج التجريبي أمر لا غنى عنه.
  • Empirische Daten sind für die Forschung extrem wichtig.
    البيانات التجريبية مهمة جداً في البحث العلمي.
  • Wir haben die Hypothese durch eine empirische Untersuchung validiert.
    لقد صدقنا الفرضية من خلال دراسة تجريبية.
  • Diese Studie basiert auf empirischen Beobachtungen und Analysen.
    تعتمد هذه الدراسة على الملاحظات والتحليلات التجريبية.
  • Der empirische Ansatz hat sich in der Praxis als erfolgreich erwiesen.
    أثبت النهج التجريبي نجاحه في الممارسة.
  • Empirische Forschung beinhaltet die Sammlung und Analyse von Rohdaten.
    تتضمن البحوث التجريبية جمع وتحليل البيانات الأولية.
  • Lässt sich diese These empirisch aufrecht erhalten?
    فهل يمكن التحقّق من هذه الفرضية عن طريق التجربة؟
  • Die Szene sieht "den Islam" als größte Menschheitsgefahr der Gegenwart. Sie steht seriösen Beobachtern fern, die bestimmte muslimische Organisationen, ihr Programm oder Handeln kritisieren, ebenso den Wissenschaftlern, sozialen und pädagogischen Fachkräften oder den Interessengruppen, die sich mit klar definierten und empirisch belegbaren Phänomenen unter muslimischen Migranten auseinandersetzen.
    هذه المجموعة ترى في "الإسلام" الخطر الأكبر الذي يهدد البشرية في العصر الحاضر، وهي بعيدة كل البعد عن المراقبين الجادين الذين يتعرضون بالنقد إلى منظمات إسلامية معينة أو إلى برامجها أو تصرفاتها، كما أنها بعيدة عن الباحثين والمتخصصين في علمي الاجتماع والتربية، وكذلك عن الجماعات التي تتبع مصالح معينة وتتعامل مع ظواهر محددة في أوساط المهاجرين المسلمين وفق معايير تجريبية.
  • In der Tat können die empirischen und konzeptuellen Forschungsarbeiten, die derzeit durchgeführt werden, in hohem Maße zur Behebung der Umsetzungsdefizite beitragen, und wir müssen uns diesen externen Sachverstand zunutze machen.
    وفي واقع الأمر، فإن ما يجري من بحوث تجريبية ومفاهيمية على السواء يمكن أن يساعد بقدر عظيم على معالجة الثغرات في التنفيذ، ويتعين علينا الإفادة من هذه الخبرة الخارجية.
  • Diese Initiative, ein Gemeinschaftsprojekt des UNDP, des UNEP, des Interessengruppen-Forums (Stakeholder Forum) und der Weltnaturschutzunion, fördert mit Unterstützung des Globalen Paktes neue lokale Partnerschaften zur Unterstützung der Millenniums-Entwicklungsziele, indem die Kapazitäten aufkeimender Unternehmenspartnerschaften ausgebaut und damit Wege für Investitionen in solche Partnerschaften eröffnet, gute Verfahrensweisen und daraus erworbene Erkenntnisse verbreitet und empirische Forschungsarbeiten zur Unterstützung der politischen Entscheidungsträger durchgeführt werden.
    وتعمل هذه المبادرة، وهي عبارة عن مشروع مشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنتدى أصحاب المصلحة والاتحاد العالمي للحفظ ويحظى بدعم اتفاق الأمم المتحدة العالمي، على النهوض بالشراكات المحلية الجديدة لدعم الأهداف الإنمائية للألفية عن طريق بناء قدرات الشراكات الناشئة لتنظيم المشاريع، وإيجاد قناة للاستثمار في الشراكات، ونشر الممارسات الجيدة والدروس المستفادة وتوليد البحوث التي تستند إلى الأدلة لمساعدة مقرري السياسات.
  • d) eine umfassende Begründung des Ressourcenbedarfs, sowohl am Amtssitz als auch im Feld, unter Berücksichtigung der Besonderheiten jeder Mission und unter Zugrundelegung empirischer Daten über die tatsächliche Anzahl der Vorwürfe und Fälle sexueller Ausbeutung und sexuellen Missbrauchs;
    (د) تقديم مبررات كاملة للاحتياجات من الموارد، في المقر وفي الميدان على حد سواء، مع مراعاة خصوصيات كل بعثة واستنادا إلى البيانات المستمدة من واقع التجربة عن العدد الفعلي لادعاءات وحالات الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي؛
  • Der Mangel an angewandter Forschung und empirischen Untersuchungen zur Wirksamkeit der Unterstützung hindert uns daran, in diesem Bereich weiter voranzukommen.
    إن ندرة البحوث التطبيقية والدراسات التجريبية بشأن فعالية المساعدة تعوق تقدمنا في هذه الجبهة.
  • Empirische Forschungen in diesem Bereich sind nicht üblich, und aus den Forschungspraktiken anderer Disziplinen wird nur langsam gelernt.
    وليس من المعتاد إجراء بحوث تجريبية في هذا المجال، وهناك بطء في التعلم من الممارسات البحثية في التخصصات الأخرى.
  • Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze und das OHCHR werden gemeinsam ein Projekt durchführen, das der Entwicklung von Indikatoren für die empirische und objektive Bewertung wichtiger Faktoren der Rechtsstaatlichkeit in einem bestimmten Land, insbesondere in Konflikt- und Postkonfliktgesellschaften, gewidmet ist.
    وستشترك إدارة عمليات حفظ السلام ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في تنفيذ مشروع لوضع مؤشرات لإجراء تقييم تجريبي وموضوعي لعوامل هامة في مجال سيادة القانون في بلد معين، وعلى وجه الخصوص في المجتمعات التي تمر بمرحلة نزاع والمجتمعات التي في مرحلة ما بعد النزاع.
  • Wir müssen die Wirksamkeit der Rechtsstaatsarbeit der Organisation empirisch analysieren und bewerten, um zu zeigen, dass sie konkrete Auswirkungen haben.
    ويجب علينا أن نقوم بإجراء تحليل وتقييم تجريبيين لفعالية الأنشطة التي تضطلع بها المنظمة في مجال سيادة القانون لنبرهن على أثرها الملموس.
  • d) die Wirksamkeit unserer Arbeit auf dem Gebiet der Rechtsstaatlichkeit zu bewerten, indem wir die Auswirkungen der Maßnahmen und Programme empirisch evaluieren.
    (د) تقييم فعالية أنشطتنا المتعلقة بسيادة القانون، وذلك عن طريق التقييم العملي لأثر عمليات الأمم المتحدة وبرامجها.
Synonyme
  • erfahrungsgemäß
Synonyme
  • erfahren, erprobt, pragmatisch, erfahrungsgemäß, empirisch, induktiv, dikursiv
Beispiele
  • Bitte schön: Hier eine unvollständige Hitliste der guten Taten. 42 Prozent der Deutschen, so das Ergebnis einer Umfrage, empirisch, versteht sich, sind bereit, zu Weihnachten für Bedürftige zu spenden., Ob die Zahl der Suizide bei Jugendlichen tatsächlich zunimmt, läßt sich empirisch schwer feststellen., Auch die Aussagekraft der neuen OICA-Studie scheint gering: Für Rainer Willeke, Verkehrswissenschaftler an der Universität Köln, fußt die Rechnung "auf theoretisch überholten und empirisch fehlerhaften Konstruktionen"., Das eher geisteswissenschaftlich ausgerichtete Psychologische Institut (PI) wird zum Fachbereich Erziehungs- und Unterrichtswissenschaften verlagert und dort mit dem hauptsächlich empirisch arbeitenden Institut für Psychologie fusioniert., Fachkollegen, die ihre theoretischen Verallgemeinerungen nur unzureichend empirisch fundierten, beschied er mit dem Neologismus "philosophoid"., Und kann man daher nicht bezweifeln, dass sie in einer empirisch gesicherten Sozialisations- und Gesellschaftstheorie angemessen gipfeln wird?, Wahrscheinlich ist das Experiment in den Tiefen des bayerischen Waldes erdacht worden, um am Beispiel Berlin empirisch nachzuweisen, dass es nix ist mit der Einheit in den Köpfen., Dort aber werden sie nicht einzeln betrachtet, sondern in die Raster von empirisch überprüften statistischen Ansätzen übertragen und ausgewertet., Kaum ein Landstrich ist in den vergangenen zehn Jahren so gründlich vermessen, so detailliert befragt, studiert, statistisch betrachtet, empirisch beobachtet worden wie die neuen Bundesländer., Das werden auch die Ost-Sozialdemokraten zur Kenntnis nehmen müssen, deren Argumentation, man dürfe die PDS nicht durch Akzeptanz aufwerten, empirisch widerlegt ist.
leftNeighbours
  • Eheglück empirisch, rein empirisch, streng empirisch
rightNeighbours
  • empirisch gesicherte, empirisch belegt, empirisch gegeben sein, empirisch abgesicherte, empirisch belegen, empirisch fundierten, empirisch untersucht, empirisch widerlegt, empirisch nachgewiesen, empirisch mithin
wordforms
  • empirische, empirischen, empirisch, empirischer, empirisches, empirischem