Textbeispiele
  • Das Gesundheitssystem ist reformbedürftig.
    النظام الصحي في حاجة إلى إصلاح.
  • Die Bildungspolitik in unserem Land ist reformbedürftig.
    سياسة التعليم في بلادنا في حاجة إلى إصلاح.
  • Das Steuersystem ist stark reformbedürftig.
    النظام الضريبي في حاجة ماسة إلى الإصلاح.
  • Viele glauben, dass das Strafjustizsystem reformbedürftig ist.
    الكثيرون يعتقدون أن النظام العدلي الجنائي في حاجة إلى إصلاح.
  • Unsere Infrastruktur ist dringend reformbedürftig.
    بنيتنا التحتية في حاجة إلى إصلاح عاجل.
  • erkennt an, dass die derzeitige Methodik für die Aufteilung der Ausgabenlast der Friedenssicherungseinsätze reformbedürftig ist;
    تعترف بضرورة إصلاح المنهجية المتبعة حاليا لقسمة نفقات عمليات حفظ السلام؛
  • DENVER – Seit 1989 hat die Welt kein so alles verzehrendesund verschlingendes Lauffeuer der Freiheit und Demokratie mehrerlebt, dessen lodernde Leidenschaft über eine riesige, alte Regionhinwegfegt, die dringend reformbedürftig ist.
    دنفر ـ إن العالم لم ير منذ عام 1989 مثل هذا التوقد الجائحالغامر للرغبة في الحرية والديمقراطية، وهذه المشاعر الحارقة التيتكتسح الآن مختلف أنحاء منطقة شاسعة وقديمة كانت في حاجة ماسة إلىالإصلاح.
  • In vielen reformbedürftigen Bereichen jedoch, etwa bei den Einstellungspraktiken, sind Änderungen privatwirtschaftlicher Konventionen, nicht staatlicher Vorschriften erforderlich.
    ولكن العديد من المجالات التي تحتاج إلى الإصلاح، مثل ممارساتالتوظيف، تحتاج إلى تغيير الاتفاقيات الخاصة بتنظيم عمل القطاع الخاص،وليس التنظيمات الحكومية.