Textbeispiele
  • Was waren der neuen Kanzlerin nicht alles für Hymnen gesungen worden für ihren kooperativen Führungsstil, der so ganz anders sei als bei dem zuweilen rüpelhaften Alpha-Tier Gerhard Schröder.
    فأي أناشيد كانت تغنى احتفاءً بأسلوبها في القيادة المبني على التعاون والذي كان مختلفاً تماماً عن أسلوب المستشار السابق غيرهاد شرود الفظّ أحياناً!
  • Warum begreifst du es nicht, Ich mag dich einfach nicht, weil ich denke, dass du ein rüpelhafter, rücksichtsloser tollpatschiger Mann bist, der gerade so ein respektabler Chirurg ist.
    لم أكن أقلدكِ - بالطبع يا سيدي - [Machine whirs]
  • Warum begreifst du es nicht, Ich mag dich einfach nicht, weil ich denke, dass du ein rüpelhafter, rücksichtsloser tollpatschiger Mann bist, der gerade so ein respektabler Chirurg ist. Willst du jemanden heilen?
    أنا فضولية فقط يا جورج جورج)الفضولي)
  • - Nun, das ist einfach rüpelhaft. - Hey!
    هذه فظاظة
  • Aber obwohl Sie vulgär, flegelhaft, geschmacklos, rüpelhaft, ungebildet und dumm sind, sind Sie wenigstens...
    لكنني سأقول هذا حتى وإن كنت رجلاً بذيئاً ،فظ، بغيض، أخرق، جاهل ...غبي .. على الأقل
  • Sie haben vielleicht nicht die Gastfreundschaft des Fräuleins mit lhrem betrunkenen, rüpelhaften Benehmen strapaziert, aber sehr wohl die meine!
    أيّها الرقيب قد لا تكون قد بدأت في إزعاج السيدة بتصرفاتك الطائشة من الثمالة
  • Er war extravagant und ... rüpelhaft und unausstehlich.
    ...لقد كان متوهجا و كان ...تعرفون غير مثقف و مبغوض
  • Ein Freund, der sich rüpelhaft verhält, ist kein Freund mehr.
    والصديق الذي يريد ان يستبدنا هو ليس بصديق بعد الآن
  • Mr. Speaker, Sie erlauben diesem rüpelhaften Unhold, mich zu beleidigen und mir zu drohen?
    لا أرى المساواة بين كل الاشياء ولكن أراها أمام القانون ولا شىء غير هذا .. ايها المتحدث , هل تسمح لهذا المثقف الوضيع