Textbeispiele
  • Etwas Wichtiges sollte nie vergessen werden.
    يجب أن لا ينسى شيء مهم أبدا.
  • Du hast etwas Wichtiges in deinem Leben erreicht.
    لقد حققت شيء هام في حياتك.
  • Er entdeckte etwas Wichtiges in dem alten Buch.
    اكتشف شيئًا هامًا في الكتاب القديم.
  • Etwas Wichtiges wird im Treffen heute Abend besprochen werden.
    سيتم مناقشة شيء هام في الاجتماع الليلة.
  • Ich muss dir etwas Wichtiges erzählen.
    يجب أن أخبرك بشيء مهم.
  • «Deswegen bedeutet mir Autarkie so viel - selber sein Leben bestimmen zu können und nicht am Rockzipfel von irgendjemandem zu hängen. Das ist in meinem Leben immer etwas ganz Wichtiges gewesen», sagt Maffay. Sein Ziel ist es nicht nun mehr, sehr viel Erfolg zu haben, sondern einfach nur Balance, Zufriedenheit. «Wenn ich dieses Gleichgewicht auf Dauer verlieren würde - ich verliere es ja manchmal, das ist ja normal - aber wenn ich es auf Dauer verlieren würde, das wäre schlecht.»
    عبّر مافاى عن رأيه قائلاً: „لذلك فإن الاكتفاء الذاتي يعنى لي الكثير – يعنى القدرة على تقرير الحياة باستقلال وعدم التعلق بأذيال أحد. هذا الأمر له أهمية كبيرة في حياتي.“ لم يعد هدفه الآن تحقيق نجاح كبير فحسب وإنما هو ببساطة الوصول إلى التوازن والرضا. „إذا فقدت هذا التوازن على الدوام – فقدانه في بعض الأحيان شيء طبيعي – ولكن أن أفقده على الدوام فهذا أمر سيء."
  • Die Mittelstandsvereinigung will deutschen Interessenten auch ersparen, in den Irak zu reisen. Das sei vorläufig wirklich noch etwas zu riskant. Wichtig seien dagegen die Kontakte.
    يريد "الاتحاد الألماني العراقي للأعمال" أن يوفر على المهتمين الألمان السفر إلى العراق، فما زال هذا محفوفاً بقدر من المخاطرة حالياً. المهم هو إقامة العلاقات والحفاظ عليها.
  • Die Einsamkeit des Individuums, das ohne kollektive Illusionen allein seinem Schicksal gegenüber steht und dazugezwungen wird, sich in der trockenen, lauten Welt zurecht zufinden, teilt uns etwas Wichtiges über die verbannte Welt der Moderne und ihre komplexen und widersprüchlichen Problememit.
    إن عُزلة الفرد الذي يواجه إيمانه وحده، من دون أوهام جماعية،ويُرغَم على أن يفعل بنفسه شيئاً في عالم مجدب صاخب، تنبئنا بأمر فيغاية الأهمية عن عالم الحداثة المنعزل ومشاكله المعقدةوالمتناقضة.
  • Aber was ist letztlich wichtiger: etwas zu bewirken odersich gut zu fühlen?
    ولكن أي الحالين أفضل في نهاية المطاف: فعل الخير أم مجردالشعور بالرضا عن الذات؟
  • Auch Frauen spielen eine etwas wichtigere Rolle.
    كما يلعب النساء أيضاً دوراً أكبر إلى حد ما.
  • Aber in der Diskussion darüber, ob die Grenze z. B. bei 60%des BIP liegen sollte, wird etwas Wichtiges übersehen.
    ولكن الجدال حول ما إذا كان الحد لابد وأن يكون 60% من الناتجالمحلي الإجمالي أو أكثر يتجاهل أمراً أكثر أهمية.
  • Noch hatten wir keinen freien Staat, aber wir verfügtenbereits über etwas noch Wichtigeres: eine freie Zivilgesellschaft,in der man über die alltäglichen Lebensumstände ihrer Mitgliedersprach.
    في ذلك الوقت لم نكن قد حصلنا بعد على دولة حرة، لكننا كنانمتلك ما هو أكثر أهمية من ذلك: ألا وهو ذلك المجتمع المدني الحرالقادر على الانخراط في مناقشات بشأن الأحوال والظروف المشتركةلأفراده.
  • Wolf bekundete auch seine „ Angst, dass die Kombination ausder Fragilität des Finanzsystems und den gewaltigen Gewinnen, diees generiert, etwas noch Wichtigeres zerstören wird: die politische Legitimität der Marktwirtschaft selbst ...“
    ثم أعرب وولف عن تخوفه من أن تؤدي هذه التركيبة المؤلفة منهشاشة النظام المالي والمكافآت الهائلة التي يولدها هذا النظام الهشلصالح كبار مؤسسيه، إلى تدمير شيء أكثر أهمية ـ ألا وهو الشرعيةالسياسية لاقتصاد السوق ذاته.
  • Keiner der wichtigsten Präsidentschaftskandidatenbefürwortet etwas, das im Entferntesten mit Isolationismus zu tunhat.
    ولم يدافع أي من المرشحين الرئيسيين عن أي سياسة تشبه العزلةولو من قريب.
  • Denkt ihr Männer je an etwas Wichtiges?
    ألا تفكرون في أي شيء مهم أيها الرجال ؟