Textbeispiele
  • Ich benutze wissenschaftliche Literatur, um meine Forschung zu unterstützen.
    أستخدم المؤلفات العلمية لدعم بحثي.
  • Die Bibliothek hat eine umfangreiche Sammlung von wissenschaftlicher Literatur.
    تحتوي المكتبة على مجموعة واسعة من المؤلفات العلمية.
  • Wissenschaftliche Literatur ist wichtig für den Fortschritt in der Forschung.
    المؤلفات العلمية مهمة للتقدم في الأبحاث.
  • Die Schule ermutigt die Schüler, wissenschaftliche Literatur zu lesen.
    تشجع المدرسة الطلاب على قراءة المؤلفات العلمية.
  • Es ist wichtig, die aktuellste wissenschaftliche Literatur in deinem Fachgebiet zu kennen.
    من المهم معرفة أحدث المؤلفات العلمية في مجال تخصصك.
  • Die schnell zunehmende wissenschaftliche Literatur zum Thema bietet zwei mögliche Erklärungen: selektive soziale Aufwärtsmobilität und verzögerte Verbreitung von Verhaltensänderungen.
    وهناك تفسيران محتملان يمكن استخلاصهما من مجموع الأعمالالعلمية المتسارعة النمو حول هذا الموضوع: الارتقاء الانتقائي إلىمراتب أعلى على السلم الاجتماعي والانتشار المتأخر للتغيرالسلوكي.
  • In der wissenschaftlichen Literatur räumt ein führender Spezialist für Modellberechnung ein, dass diese Rechenmethode„schwer zu verteidigen“ sei.
    ففي الكتابات العلمية يعترف أحد رواد وضع النماذج البيئية بأنأغلب مصممي النماذج يرون أنه من الصعب الدفاع عن هذهالطريقة.
  • Ähnlich voreilige Schlüsse wurden auch im Gefolge dermassiven Tornados gezogen, die die USA in den letzten Jahrenheimsuchten, obwohl die wissenschaftliche Literatur keineüberzeugenden Hinweise auf eine derartige Verbindungbietet.
    فقد حدث اندفاع مماثل إلى إصدار الأحكام في أعقاب اندلاع عددكبير من الأعاصير العنيفة في الولايات المتحدة في الأعوام الأخيرة،رغم أن الأدلة والمراجع العلمية لا تقدم دعماً قوياً لأي صلة من هذاالنوع.
  • Genetische Patente andererseits, die beiderlei Geschlechtbetreffen, haben (zu Recht) eine enorme Menge an wissenschaftlicher Literatur und eine heftige öffentliche Debattehervorgebracht.
    وفي المقابل سنجد أن عملية تسجيل براءات اكتشاف الجيناتالبشرية، والتي تؤثر على كل من الجنسين، أدت (عن حق) إلى توليد إنتاجأدبي ضخم ومناقشات عامة بالغة الحيوية.
  • Im Licht der wissenschaftlichen Literatur und meiner eigenen Erfahrung nach, sind praktisch alle schwer süchtigen Menschen als Kinder maßgeblich missbraucht worden oder mussten schwersten emotionalen Verlust hinnehmen.
    الأشخاص المصابون بالأدمان، مع أخذ كل الأبحاث العلمية وخبرتي الشخصية بعين الأعتبار هؤلاء الأشخاص المدمنون بشكل حاد كلهم تعرضوا