Textbeispiele
  • Er blies den Staub von seinem alten Buch weg.
    نفخ الغبار عن كتابه القديم.
  • Der Wind blies die Blätter von den Bäumen weg.
    نفخ الرياح الأوراق عن الأشجار.
  • Sie blies die Kerzen auf ihrem Geburtstagskuchen aus.
    نفخت الشموع على كعكة عيد ميلادها.
  • Nach dem Essen blies er den Rauch seiner Zigarre weg.
    بعد الأكل ، نفخ الدخان من سيجارته.
  • Er blies den Schnee von seiner Windschutzscheibe weg.
    نفخ الثلج عن نافذة الرياح الخاصة به.
  • Aber die dorthin Franzosen arabischer oder schwarzafrikanischer Abstammung lassen sich nicht wegblasen.
    غير أن هؤلاء الفرنسيين ذو الأصول العربية والأفريقية لا يسمحون بإزاحتهم.
  • -Und was dann? Ihm den Kopf wegblasen? -Ich vertrete das Gesetz.
    ـ ثم ماذا؟ أقوم بتفجير رأسه؟ ـ أنا منفذ للقانون
  • Ich werde dich persönlich jagen, deiner Hure die Birne wegblasen
    أنا بنفسي سألاحقك
  • - Ja, es wird jemand umgebracht! Jemand wird dir den Kopf wegblasen!
    هناك من لابد أن تفجر راسه
  • Man hat mich bezahlt, damit ich dir das Hirn wegblase.
    لقد دفع لي مقابل تفجير رأسك
  • Also den Kopf wegblasen?
    تقصدين اصابتهم في الرأس
  • Ohne Scheiß. Er wird eure Ärsche vom Bildschirm wegblasen.
    لا كلام معسول يُنسي كل الممثلين حوله
  • Du kannst Hamdi völlig sinnlos wegblasen, aber es wird nichts daran ändern wer Du bist.
    يمكنك أن تنفّس عن غضبك ولكن ذلك لن يغيّر من حقيقتك
  • Ich werde dir deine Knie und deine Eier wegblasen.
    سأطلق النار على ركبتك وخصيتيك
  • Ich werde dir deinen Bauch wegblasen und dich an die Abwasserratten verfüttern.
    سأطلق النار على بطنك وسأطعمك لجرذان المجاري