Textbeispiele
  • Ich habe eine positive Antwort auf meine Bewerbung erhalten.
    تلقيت استجابة إيجابية على طلبي.
  • Ich warte noch auf eine positive Antwort von ihnen.
    ما زلت أنتظر استجابة إيجابية منهم.
  • Eine positive Antwort würde mein Leben verändern.
    الاستجابة الإيجابية ستغير حياتي.
  • Sie waren überrascht, eine so positive Antwort zu erhalten.
    فوجئوا بتلقي استجابة إيجابية لهذه الدرجة.
  • Deine positive Antwort hat mir sehr geholfen.
    قد ساعدتني استجابتك الإيجابية كثيرا.
  • erkennt an, dass durch Staaten bereitgestellte ergänzende Schutzformen, die gewährleisten sollen, dass Personen, die des internationalen Schutzes bedürfen, diesen auch tatsächlich erhalten, ein positiver Weg für pragmatische Antworten auf bestimmte Situationen sind, und bekräftigt, dass Maßnahmen zur Bereitstellung ergänzender Schutzformen so durchgeführt werden sollen, dass das bestehende Regime für den internationalen Rechtsschutz der Flüchtlinge gestärkt wird;
    تسلم بأن قيام الدول بتوفير أشكال الحماية التكميلية، لضمان أن يتلقى الأشخاص الذين هم بحاجة للحماية الدولية هذه الحماية بالفعل، هو أسلوب إيجابي للاستجابة العملية لأوضاع معينة، وتؤكد أن التدابير المتخذة لتوفير أشكال الحماية التكميلية ينبغي أن يتم تنفيذها بأسلوب يعزز النظام الدولي الحالي لحماية اللاجئين؛
  • Der Sicherheitsrat fordert die UNITA eindringlich auf, sich bewusst zu sein, dass sich hier eine historische Chance zur Beendigung des Konflikts in Würde bietet, auf das Friedensangebot der Regierung mit einer klaren, positiven Antwort einzugehen, das Protokoll von Lusaka (S/1994/1441, Anlage) vollinhaltlich umzusetzen, namentlich indem sie auf den Einsatz von Waffengewalt verzichtet und eine vollständige Demilitarisierung vornimmt, und sich wieder am politischen Leben zu beteiligen, um als wichtiger Akteur im nationalen Aussöhnungsprozess mit dem Ziel eines voll demokratischen Angola ihre Ideale zu verfolgen.
    “ويحث مجلس الأمن يونيتا على إدراك الطابع التاريخي لهذه الفرصة لإنهاء الصراع بكرامة، وعلى الاستجابة بصورة إيجابية واضحة لعرض السلام المقدم من الحكومة، والتنفيذ الكامل لبروتوكول لوساكا S/1994/1441)، المرفق)، بما في ذلك نبذ استخدام السلاح والتجريد من السلاح بصورة كاملة، والعودة إلى الحياة السياسية، سعيا لتحقيق مُثلِها كمساهم مهم في عملية المصالحة الوطنية من أجل أن تنعم أنغولا بالديمقراطية الكاملة.
  • Auf 20 dieser Ersuchen wurde eine positive Antwort erteilt, neun Ersuchen werden noch geprüft und drei Ersuchen konnte nicht entsprochen werden.
    وقدمت ردود إيجابية على 20 من تلك الطلبات وما زال هناك تسعة طلبات قيد النظر وثلاثة لم يتسنَّ تلبيتها.
  • Abgesehen davon, dass die Anstrengungen, die Demokratie zum Erblühen zu bringen, im Irak und Afghanistan blutig gescheitertsind, stellt sich die Frage, ob es überhaupt stimmt, dass Demokratien einander nie bekämpfen. Eine positive Antwort auf diese Frage scheint von zwei Behauptungen abhängig zu sein.
    وحتى إذا ما تناسينا حقيقة أن الجهود المبذولة لفرضالديمقراطية على العراق وأفغانستان انتهت إلى إخفاق دموي ذريع، فهلنستطيع حقاً أن نقول إن الديمقراطيات لا يحارب بعضها البعض أبداً؟يبدو أن الرد بالإيجاب على هذا السؤال يقوم على زعمينمنفصلين.
  • Nur 22 % antworten positiv auf die Frage: „ Glauben Sie,dass Ihre Stimme zählt?“ Die Demokratie hat derzeit keine Rivalen,doch verliert sie an Unterstützung.
    فقد رد بالإيجاب 22% فقط من المشاركين في الاستطلاع حينسئلوا: "هل تظن أن صوتك يشكل أي أهمية؟". إن الديمقراطية اليوم لامنافس لها، إلا أنها تخسر التأييد.
  • Der Widerspruch zwischen einer reformunfähigen Herrschaftsstruktur und der wirtschaftlichen Modernisierung,zwischen einem kulturell-religiösen Traditionalismus und einergesellschaftlichen und normativen Modernisierung wird daherzunehmen, und neue zusätzliche Friktionen entstehen lassen, wenn esauf diese Basisumwälzung keine positiven Antworten gibt.
    والحقيقة أن التناقض المتأصل بين البنية الحاكمة العاجزة عنالتأقلم مع التغيير من ناحية، والحداثة الاقتصادية من ناحية أخرى،وبين نفوذ التيار الديني والثقافي المحافظ من جانب، والتحولاتالاجتماعية والأساسية من جانب آخر، لابد وأن يؤدي إلى تفاقمالاحتكاكات الحالية وجلب المزيد من الاحتكاكات إذا استمر العجز عنالتوصل إلى حلول إيجابية لهذه التغييرات الجوهرية.
  • Alle Lügendetektoren haben große Probleme mit den so genannten falsch-positiven Antworten.
    ((خطأ)) المشكلة بجميع أجهزة كشف الكذب هي الخطأ الموجب
  • Ich sage Antwort und nicht positive Antwort.
    أتكلم عن مجرّد رد، هذا لايعني أن يكون إيجابياً
  • Wissen Sie noch ob Ihre Antwort positiv ausfiel?
    هل تذكر أنك جاوبت إيجاياً
  • Viel Ihre Antwort positiv aus, als Tyler und Cameron Winklevoss und Divya Narendra
    هل جاوبت بالإيجاب (عندما طلب منك (تايلر) و(كاميرون وينكلفوس و(ديفيا نارندرا) إنشاء (رابطة هارفارد)؟