Textbeispiele
  • Im Rahmen seiner Literatur- und Übersetzungsförderung leistet das Auswärtige Amt daher einen Beitrag dazu, deutsche Literatur im Ausland und ihre Übersetzung zu fördern und der hohen Nachfrage attraktive Angebote entgegenzubringen.
    وفي إطار دعمها للأدب والترجمة تسهم وزارة الخارجية الألمانية في دعم الأدب الألماني في الخارج وترجمته وتقديم عروض مغرية للوفاء بالطلبات الكثيرة.
  • Kreditgebern könnten diese Par- Bonds oder eine Anleihe mitkürzerer Laufzeit und höherem Zinskupon angeboten werden – wobeisich das Schuldenkapital jedoch verringern würde.
    ومن الممكن عرض هذه السندات أو نوع آخر من السندات الأقصرأمداً والأعلى عائداً على الدائنين ـ ولكن مع خفض الدينالرئيسي.
  • Als „ Alternative“ zu Doha könnten andere Länder mit hohem Einkommen dem Angebot der Europäischen Union folgen und einenzollfreien Zugang zu Produkten aus den am wenigsten entwickelten Ländern ( LDC) und aus kleinen afrikanischen, karibischen undpazifischen Ländern ( AKP) ermöglichen. Dies würde allerdings nureinen geringen Bruchteil der globalen Vorteile einer Handelsreformbringen.
    أما "بديل" جولة الدوحة، حيث تتبنى بقية الدول ذات الدخولالعالية اقتراح بلدان الاتحاد الأوروبي بإعفاء منتجات الدول الأقلنمواً والدول الصغيرة في أفريقيا ومنطقة الكاريبي والباسيفيكي منالتعريفات الجمركية، فإن سوف يشتمل على كسرة ضئيلة من المكاسبالعالمية المترتبة على الإصلاح.
  • Im Verbund mit der zunehmenden Nachfrage jener mit höheren Einkommen und geringerem Angebot aufgrund von mit dem Klimawandelzusammenhängenden wetterbedingten Problemen bedeutet dies hohe Lebensmittelpreise – eine tödliche Bedrohung für die Entwicklungsländer.
    ومع ما يصاحب ذلك من ارتفاع الطلب من قِـبَل ذوي الدخولالمرتفعة والإمدادات المتضائلة نتيجة لمشاكل الطقس المرتبطة بتغيرالمناخ، فإن هذا يعني ارتفاع أسعار الغذاء ـ وهذا يشكل تهديداً قاتلاًبالنسبة للبلدان النامية.
  • Höhere Erträge und geringere Produktionskosten führten zueinem Rückgang der weltweiten Rohstoffpreise (für Mais, Sojabohnenund ihre Folgeprodukte). Dies hatte höhere Einkommen fürlandwirtschaftliche Betriebe, höheres Angebot von Lebens- und Futtermitteln sowie mehr verfügbare, hochwertige Kalorien zur Folge.
    فبسبب ارتفاع غلة المحاصيل وانخفاض تكاليف الإنتاج هبطت أسعارالسلع الأساسية على مستوى العالم (الذرة، وفول الصويا، ومشتقاتهما)،الأمر الذي أدى إلى ارتفاع الدخل الزراعي، وتعزيز المعروض من المنتجاتالغذائية والأعلاف، وإتاحة سعرات حرارية عالية الجودةبسهولة.
  • Es ist nur so, dass wir ein höheres Angebot erhalten haben.
    ولكننا فقط تلقينا عرض أكثر بكثير
Synonyme
  • تجديد المزاد
Beispiele
  • Nach dem Scheitern der Tarifverhandlungen in der Metall- und Elektroindustrie sehe er keinen Spielraum für ein höheres Angebot., Er kündigte an, dass die Arbeitgeber bis zum Ende der Friedenspflicht kein höheres Angebot vorlegen werden., Die USA würden der Türkei kein höheres Angebot über Ausgleichszahlungen für Kriegsschäden mehr vorlegen, sagte er., Die USA werden kein höheres Angebot machen., Baulandsteuer: Durch diese Steuer wurden unbebaute, aber baureife Grundstücke stärker belastet, um auf ein höheres Angebot an Bauland hinzuwirken., Für ein höheres Angebot gebe es keinerlei Spielraum, hatte der Arbeitgeberverband Gesamtmetall dazu erklärt., Ein höheres Angebot schließt er nicht aus [weiter_dreieck_r_weiss.gif] mehr, Wenn tatsächlich jemand ein höheres Angebot für Kamps abgibt, werden wir unsere Reaktion darauf überlegen., Was tun Sie, wenn die ein höheres Angebot für Kamps abgeben?, Ein höheres Angebot schließt er nicht aus
leftNeighbours
  • ein höheres Angebot, noch ein höheres Angebot, kein höheres Angebot, Ein höheres Angebot, neues höheres Angebot, erheblich höheres Angebot
rightNeighbours
  • höheres Angebot vorlegen, höheres Angebot unterbreiten, höheres Angebot vorgelegt, höheres Angebot abgeben, höheres Angebot schließt