-
Er verhält sich immer schicklich bei öffentlichen Anlässen.
يتصرف دائماً بشكل مُتَّسِمٌ بِالحِشْمَةِ في المناسبات العامة.
-
Sie hat sich bei dem formellen Dinner sehr schicklich verhalten.
تصرفت بشكل مُتَّسِمٌ بِالحِشْمَةِ خلال العشاء الرسمي.
-
Mein Freund ist immer sehr schicklich, wenn es um Business-Meetings geht.
صديقي دائماً مُتَّسِمٌ بِالحِشْمَةِ عندما يتعلق الأمر بالاجتماعات التجارية.
-
Es ist wichtig, dass wir uns in der Kirche schicklich verhalten.
من الهام أن نتصرف بشكل مُتَّسِمٌ بِالحِشْمَةِ في الكنيسة.
-
Sei bitte bei der Beerdigung heute schicklich.
كن مرجواً مُتَّسِمٌ بِالحِشْمَةِ في الجنازة اليوم.
-
Wir benehmen uns ja ganz und gar nicht schicklich.
لا آبه كيف وضعت هذا نحن غير متحتشمون
-
Ich habe heute Nacht von dir geträumt. - Von mir? - Findest du es schicklich...
ـ حلمت بك ليلة أمس ـ بيّ
-
- Findest du es schicklich...
إليزابيث، كليّا مناسب لك؟
-
- Wenn es dir schicklich dünkt...
..حسناً، إذا ظننتِ أن هذا ملائم