Textbeispiele
  • Es ist unschicklich, in der Kirche laut zu sprechen.
    يَعدُ غَيْرُ مُناسِب أن تتكلم بصوت عالٍ في الكنيسة.
  • Ihre Bemerkungen waren völlig unschicklich.
    كانت تعليقاتها غَيْرُ مُناسِب تمامًا.
  • Das ist ein unschicklicher Ort für ein Date.
    هذا مكان غَيْرُ مُناسِب لموعد غرامي.
  • Sein unschickliches Benehmen hat alle verärgert.
    أغضب الجميع سلوكه الغَيْرُ مُناسِب.
  • Es ist unschicklich, über Politik am Esstisch zu sprechen.
    من غَيْر المُناسِب الحديث عن السياسة على طاولة الطعام.
  • - Das ist unschicklich.
    دعني أخرج من هنا
  • Sehen sie sich an, so freudig. Das ist unschicklich. Wen kümmert Schicklichkeit?
    انظر إليك تبدو سعيداً، هذا ليس بلائق - ومن يهتم لذلك؟ -
  • Ich hasse es, wenn man mich zum Zischeln zwingt. Es ist so unschicklich.
    أكره أن ادفع بهذه الخسة ليس تصرفا مناسبا مع السيدات
  • Unschickliche, von Männern die Männer besteigen oder sonst wie befriedigen.
    صور غير لائقة عن الرجال امام الرجال... الذين تفوح منهم رائحة العرق المليئة بالشهوة
  • Im Nachthemd? Das ist unschicklich.
    .. في لباس النوم ؟ إنه غير لائق
  • Nein, Daisy, - das wäre unschicklich, mein Liebling. - TOM:
    حبيبتي (ديزي), أتظنيين أن هذا .سيكون تصرف محترم
  • - das wäre unschicklich, mein Liebling.
    هذا لن يكون جديراً بالأحترام
  • Ich weiß, das klingt jetzt etwas unschicklich, aber ich frage, hast du deiner Mutter jemals dein Gedicht gezeigt?
    الأن، أنا أعلم أن سؤالي الآتي ،سيبدوا غير لائق ولكن هلَ سبقَ لكِ أن أطلعتي والدتكِ