Textbeispiele
  • Die Wüstengebiete sind dünn besiedelt.
    المناطق الصحراوية ذات كثافة سكانية منخفضة.
  • Trotz seiner Größe ist dieses Land dünn besiedelt.
    رغم حجمه ، هذا البلد ذو كثافة سكانية منخفضة.
  • In der nördlichen Region sind die Dörfer dünn besiedelt.
    في المنطقة الشمالية، تكون القرى ذات كثافة سكانية منخفضة.
  • Diese Inseln sind aufgrund ihres rauen Klimas dünn besiedelt.
    تتميز هذه الجزر بكثافة سكانية منخفضة بسبب مناخها القاسي.
  • Viele Teile der arktischen Regionen sind dünn besiedelt.
    تتميز العديد من مناطق القطب الشمالي بكثافة سكانية منخفضة.
  • Die Verlegung des Stützpunktes in den dünn besiedelten Distrikt Henoko im nördlichen Teil Okinawas – eine Lösung der beide Regierungen zugestimmt hatten – ist die einzige realistische Möglichkeit.
    والواقع أن نقل القاعدة إلى منطقة هينوكو، حيث الكثافةالسكانية أقل كثيراً في القسم الشمالي من أوكيناوا ـ وهو حل متفق عليهمن قِبَل كل من الحكومتين ـ يشكل الخيار الواقعي الوحيد.
  • Das dünn besiedelte Australien bot mehr als doppelt so vielan Hilfe, Japan beinahe um 50 % mehr und Europa sagte gleich mehrals fünfmal so viele Gelder zu wie Amerika.
    حيث عرضت أستراليا ذات الكثافة السكانية الضئيلة ما يزيد علىضعف المساعدات الأميركية، كما وعدت اليابان بتقديم مساعدات تتجاوز حجمالمساعدات الأميركية بنسبة 50% تقريباً، أما أوروبا فقد تعهدت بتقديمخمسة أضعاف المساعدات الأميركية.
  • Die Ausstattung mit Mobiltelefonen könnte die Kommunikationin Darfurs dünn besiedeltem, riesigem Territorium revolutionieren,was große Vorteile für das Auskommen der Menschen, ihr körperlichesÜberleben und den Erhalt von familiären Banden hätte.
    ومن الممكن أن يؤدي توفير شبكة الهواتف الجوالة إلى إحداثثورة في وسائل الاتصال في المناطق ذات الكثافة السكانية المنخفضة منأراضي دارفور الشاسعة، فضلاً عن المنافع المتمثلة في خلق مصادر جديدةللرزق ودعم الروابط الأسرية.
  • Die militanten Zentren sind über viele der dünn besiedelten Stammesgebiete, u.a. die Regionen Nordswasiristan, Orakzai und Mohmand, verstreut.
    ذلك أن المحاور المسلحة منتشرة عبر المناطق القبلية ذاتالكثافة السكانية الخفيفة، بما في ذلك مناطق وزيرستان الشمالية،وأوراكزاي، وموهماند.
  • Dieser Besuch ist angesichts des Modernisierungsbedarfs derrussischen Wirtschaft und der Hilfe, die Japan leisten könnte,nicht nur eine verpasste Chance, sondern ein schwerwiegenderstrategischer Fehler, berücksichtigt man Russlands zunehmende Besorgnis über Chinas Ambitionen in Asien, u. a. auch in Russlands dünn besiedelten sibirischen Provinzen.
    والواقع أن هذه الزيارة لا تشكل فرصة ضائعة فحسب، نظراًلاحتياج روسيا إلى تحديث اقتصادها، والعون الذي تستطيع اليابان أنتقدمه ي هذا السياق، بل ويشكل أيضاً خطأً استراتيجياً فادحاً في ضوءالمخاوف الروسية المتزايدة المرتبطة بطموحات الصين في آسيا، والتيتشتمل على الأقاليم المأهولة بأعداد بسيطة من السكان فيسيبريا.