Textbeispiele
  • Sie konnten nicht zu einer Vereinbarung kommen.
    لم يتمكنوا من التوصل إلى اتفاق.
  • Beide Parteien hoffen, bis Ende der Woche zu einer Vereinbarung zu kommen.
    تأمل الطرفان في التوصل إلى اتفاق بحلول نهاية الأسبوع.
  • Die Verhandlungen zielten darauf ab, zu einer Vereinbarung zu kommen.
    كانت المفاوضات تهدف إلى التوصل إلى اتفاق.
  • Nach langen Gesprächen konnten wir endlich zu einer Vereinbarung kommen.
    بعد محادثات طويلة، استطعنا أخيراً التوصل إلى اتفاق.
  • Es ist schwierig, zu einer Vereinbarung zu kommen, wenn die Standpunkte so weit auseinander liegen.
    من الصعب التوصل إلى اتفاق عندما تكون الآراء متباعدة لهذه الدرجة.
  • Steinmeier begrüßte seinen Amtskollegen sowie den Vizepräsidenten Kalonzo Musyoka mit den Worten: "Ich bin froh, dass es in den letzten Wochen gelungen ist, zu einer Vereinbarung zu kommen, in der Regierung und Opposition jetzt in eine gemeinsame Regierung kommen."
    كما رحب شتاينماير بنظيره وبنائب الرئيس كالونزو موسيوكا قائلاً: „يسعدني النجاح الذي تحقق في الأسابيع الماضية في التوصل إلى اتفاق يجمع بين الحكومة والمعارضة في حكومة مشتركة".
  • Mein Berater wird ab Mitte August 2002 bei der nächsten, unter der Führung der IGAD stattfindenden Gesprächsrunde anwesend sein, und ich hoffe, dass es dort zu einer endgültigen Vereinbarung kommen wird, den Krieg in Sudan zu beenden.
    وسيحضر مستشاري الخاص الجولة القادمة من المحادثات التي ستجري بقيادة السلطة المشتركة في منتصف آب/أغسطس 2002، وآمل أن يتم التوصل فيها إلى اتفاق حاسم بإنهاء الحرب في السودان.
  • Und zu einer Art... Vereinbarung kommen.
    والتوصل إلي نوع من الأتفاق
  • Wir können weiter gehen, Sarah, sehr viel weiter, aber wir müssen über etwas Entscheidendes zu einer Vereinbarung kommen.
    يمكننا المضي أبعد من ذلك ،يا (سارة)، أبعد كثيراً لكن علينا أن نتوصل لإتفاق .بشأن شيء مصيري