Textbeispiele
  • Ich stimme deiner Meinung durchaus zu.
    أنا بالتأكيد أتفق مع رأيك.
  • Er ist durchaus imstande, die Arbeit zu erledigen.
    هو بالتأكيد قادر على إنجاز العمل.
  • Diese Option ist durchaus akzeptabel.
    هذا الخيار بالتأكيد مقبول.
  • Ich bin durchaus bereit, Ihnen zu helfen.
    أنا بالتأكيد مستعد لمساعدتك.
  • Du kannst den Test durchaus bestehen.
    تستطيع بالتأكيد اجتياز الاختبار.
  • Auch die durchaus beachtliche deutsche Stabilisierungshilfe für den Irak ist durch die Anschläge betroffen.
    كما أن المساعدة الألمانية الهامة لتعزيز استقرار العراق تأثرت بالاعتداءات المستمرة.
  • Angesichts der vom Kanzler verordneten Reformpause könnte die Stimmung bis Mai also durchaus noch kippen.
    وإزاء قرار المستشار بإجراء استراحة إصلاحية في البلاد من الممكن أن تنقلب الأجواء في البلاد حتى شهر أيار (مايو) المقبل
  • Stellt man die bemerkenswerten Parallelen in den Wirtschaftsprogrammen von linken und rechten Extremisten in Rechnung, erscheint die Dynamik an den Rändern durchaus als synchrone Frustreaktionen auf falsche Erwartungen.
    إذا قارب المرء برامج اليمين واليسار المتطرف على الصعيد الاقتصادي تظهر ردود الفعل كترجمة لخيبة الأمل من عدم تحقق وعود أعطيت.
  • Zieht die Partei in weitere Parlamente ein, was nicht ausgeschlossen ist, käme sie in der Folge durchaus in die Lage, weitere staatliche Mittel für parteinahe Stiftungen oder Bildungsarbeit, mithin ihre Strukturen zu aquirieren.
    وإذا تمكن الحزب من دخول برلمانات أخرى، الأمر الذي لا يمكن استبعاده، سيكون في مقدروه عندها الحصول على أموال إضافية من الدولة لإنشاء مؤسسات قريبة منه وممارسة النشاط التربوي.
  • Es könnte doch durchaus sein, dass kleinere Einheiten reizvoller sind und am Ende auch wirtschaftlicher.
    قد يكون من الممكن أن الوحدات الصغيرة أكثر جاذبية وأكثر اقتصادية.
  • Wenn die Vorbereitung solcher Angriffe jetzt publik wird, ist das der amerikanischen Regierung durchaus recht, und man darf mutmaßen, dass die vermeintliche journalistische Enthüllungsgeschichte nichts anderes ist als eine Information, die die Regierung ganz bewusst lanciert hat.
    عندما تصبح التحضيرات لمثل هذا الهجمات علنية فإنها تلائم الحكومة الأميركية تماما. وعلى المرء الاعتقاد بأن قصة الكشف الصحافي المزعوم ليست إلا معلومة أطلقتها الحكومة عن قصد.
  • Und hier müssen Unternehmen Position beziehen, und zwar durchaus in ihrem eigenen Interesse.
    وهنا لا بد للشركات أن تتخذ موقفا يكون لصالحها.
  • Dabei darf nicht darüber hinweggesehen werden, dass der Transrapid durchaus eine Alternative für die Zukunft ist.
    بيد أنه لا ينبغي التغاضي عن كون هذا ترانس رابيد هو قطار المستقبل.
  • Die SPD tat das als erste und durchaus überzeugend.
    وهذا ما قام به الاشتراكيون الديموقراطيون منذ البداية بصورة رائعة.
  • Man kann über den Einsatz von Gewalt als Mittel der Politik auch im Zeitalter des Terrorismus durchaus unterschiedlicher Meinung sein.
    أن هناك وجهاتِ نظرٍ سياسيةً مختلفة حول اللجوء إلى العنف في عصر الإرهاب.
Synonyme
  • gänzlich, völlig, unbedingt, ganz, absolut, total
Synonyme
  • ganz, völlig, durchaus, unbedingt, geradezu, absolut, streng, total, vollkommen, ewig
Beispiele
  • Ab dem Kleinkindalter kann Honig nach Ansicht von Kinderärzten durchaus Bestandteil einer ausgewogenen Ernährung sein., Das ist eine durchaus ansehnliche Bilanz, gemessen daran, dass eine Vielzahl von Leistungsträgern fehlten., Man kann durchaus Nebenaktionen veranstalten, die Event-Charakter haben, wie meine "langen Nächte"., ist durchaus vielgestaltiger Antworten wert: Schließlich trifft sie noch immer den Nerv des klassischen Musikbetriebs., Die technisch durchaus versierten, aber viel zu verhalten spielenden Bremer hatten im ersten Abschnitt lediglich durch Nationalspieler Marco Bode mal eine torgefährliche Situation., So geht es nach wie vor durchaus heißblütig zu, drinnen im Debattensaal, wo Wäre es nach der Unileitung gegangen, hätte so viel Unruhe gar nicht erst aufkommen dürfen., Davor hat Bednarz durchaus Respekt, aber bei einer roten Ampel kennt er keine Gnade., Allerdings: Das Vergnügen hat mit 6989 kanadischen Dollar (umgerechnet etwa 5240 Euro) pro Person durchaus seinen Preis., Die durchaus erfolgreiche Ekzemtherapie mit der seit 1981 in Deutschland verbotenen Arzneipflanze "Aristolochia manshuriensis" schädigte ihre Lebern schließlich bis zum Organversagen., Doch ebenso wie harmlose Wiesen durchaus Risiken und Nebenwirkungen bergen, ist die Anwendung so genannter Naturheilmittel keineswegs immer sinnvoll und unbedenklich.
leftNeighbours
  • also durchaus, könnte sich durchaus, Chrysler-Verkauf durchaus, Einzelfall durchaus, Radiogebühren durchaus, könne durchaus, entspricht durchaus, ansonsten durchaus, stellenweise durchaus, Rodiek durchaus
rightNeighbours
  • durchaus denkbar, durchaus üblich, durchaus vorstellen, durchaus sehen lassen, durchaus sinnvoll, durchaus realistisch, durchaus bewußt, durchaus vorstellbar, durchaus positiv, durchaus in der Lage