Textbeispiele
  • Diese Komplexität springt dem Besucher Khartums auf Anhieb ins Auge. Die Wasser des Blauen und des Weißen Nils sind in der sudanesischen Hauptstadt überall präsent, und lange Baumreihen säumen die breiten Alleen, deren imposante weiße Gebäude noch an die Kolonialzeit erinnern.
    ان هذا التعقيد يظهر على السطح لمن يزور الخرطوم مباشرة حيث تتوفر مياه النيل الأزرق والأبيض بكل مكان في العاصمة الخرطوم، كما تحيط الأشجار الخضراء جانبي الطريق العريض الذي تمتد على طرفيه بنايات بيضاء تذكر بعهد الاستعمار.
  • Neonreklamen in arabischer Schrift leuchten an den Schaufenstern in Dearborn’s belebten Einkaufsstraßen. Sportlich gekleidete Musliminnen mit Kopftuch und Turnschuhen fahren in ihren Vans die breiten Alleen entlang.
    تزدان واجهات المحلات التجارية التي تعج بالحياة في شوارع ديربورن Dearborn بأنوار مصابيح النيون التي تضيء لوحات الدعاية المكتوبة بالخط العربي. نساء مسلمات مغطاة الرأس يرتدين ملابس وأحذية رياضية ويقدن سيارات الفان في الطرق العريضة،
  • Hier, in diesem Wunsch, wird Pakistans Schicksal letztlichzu finden sein, nicht auf den Fluren von Washington und gewissnicht auf den breiten Alleen von Islamabad.
    وهنا، ومن منطلق هذه الرغبة، تجري الحسابات النهائية، وليس فيأروقة واشنطن، وبكل تأكيد ليس في الشوارع الفسيحة الواسعة في إسلامأباد.
  • Und in der Tamskaja Allee haben die Schweine gefressen und getanzt!
    النساء الجائعات يسألن عن الخبز وهناك بأعلى على درب تامسكاى كانت الخنازير تأكل و تشرب و ترقص
  • Direkt neben der Allee.
    ... بجوار الطّريق .
  • Für diese Allee sind wir zuständig. Jugendliche haben die Karre geklaut
    حظ جيد لنا , بالنسبة للسّلطة القضائيّة . لكن بعض الأطفال اصتادوا السّيّارة ...
  • Ein fremder Mann verfolgt sie nachts in einer dunklen Allee.
    رجل غريب يلاحقها في ممر مظلم
  • - Allee klar.
    .حسناً - .حسناً -
  • Dann entspannt allee eine Weile beobachten, warten bis der richtige Moment da iet.
    .وأنتظر اللحظة المناسبة للتحرّك
  • - Allee in Ordnung. - Thelma, dae ist ee nicht.
    .كل شيء كما يرام - .كلا (ثيلما)، ليس كما يرام -