Textbeispiele
  • Die Wahlen zeigen den politischen Einfluss bestimmter Parteien.
    تظهر الانتخابات التأثير السياسي لبعض الأحزاب.
  • Sein politischer Einfluss hat im Laufe der Jahre zugenommen.
    لقد زاد التأثير السياسي لديه على مر السنين.
  • Die Medien haben einen erheblichen politischen Einfluss.
    تمتلك الوسائل الإعلام تأثيرًا سياسيًا هائلًا.
  • Der politische Einfluss von NGOs wird oft unterschätzt.
    غالبًا ما يتم التقليل من التأثير السياسي للمنظمات غير الحكومية.
  • Politische Einflussnahme ist in vielen Ländern ein ernstes Problem.
    التأثير السياسي يشكل مشكلة خطيرة في العديد من البلدان.
  • Seit dem Sturz Saddam Husseins haben die irakischen Schiiten ihren politischen Einfluss stark vergrößert.
    منذ سقوط نظام الرئيس العراقي صدام حسين، وسَّع الشيعة العراقيون نفوذهم السياسي بشكل كبير.
  • Denn während Baschar al-Assad durch Frieden mit Israel gewinnen kِnnte, was sein Vater verlor, hat er im Libanon durch seine eigene verfehlte Politik den politischen Einfluss verloren, den sein Vater dort über zweieinhalb Jahrzehnte aufgebaut hatte.
    ففي الوقت الذي يمكن فيه لبشار الأسد أن يكسب من خلال السلام مع إسرائيل ما خسره والده، كان هو من خسر التأثير السياسي في لبنان، الذي كان والده قد بناه على مدى عقدين ونصف من الزمن، وذلك من خلال سياساته الخاطئة.
  • Die Besorgnis über die jüngsten Entwicklungen in Pakistan ist in Washington jedenfalls groß, während man in Europa die Gefahr noch nicht so recht wahrgenommen zu haben scheint – womöglich auch deswegen, weil man auf den Gang der Dinge politisch ohnehin keinen Einfluss hat.
    إن قلقا شديدا يساور واشنطن بسبب التطورات الأخيرة التي جرت في باكستان، أما الأوروبيون فإنهم ما زالوا بعيدين عن تحسس هذا الخطر على نحو واضح. ربما كان ذلك نابعا من إدراكهم بأنهم يفتقرون إلى المقدرة على التأثير سياسيا على مجرى هذه الأحداث.
  • Im Rahmen der Anpassung an die EU-Gesetze hat die AKP-Regierung in den letzten Jahren eine Liberalisierungs- und vorsichtige Demokratisierungspolitik vollzogen, die von den traditionellen Parteien und den Militärs als Bedrohung angesehen wird und den politischen Einfluss des Militärs einschränkt.
    قامت حكومة حزب العدالة والتنمية في السنين الأخيرة، ضمن إطار تعديل القوانين وفقًا لقوانين الاتِّحاد الأوروبي، باتّباع سياسة التحرر ونشر حذر للديموقراطية؛ سياسة تعتبر من قبل الأحزاب التقليدية والعسكريين بمثابة خطر وتحدّ من نفوذ العسكريين.
  • Genau denselben Effekt hat – nach Saylans Ansicht – jedes Herummäkeln Europas am politischen Einfluss des Militärs. Denn weder die Europäer noch die USA können sich vorstellen, schreibt Saylan, wie stark das Band aus Achtung und Liebe ist, welches in der Türkei das Volk und die Armee verbindet.
    وحسبما كتبت البروفيسورة توركان سيلان فإن نفس الشيء ينطبق على كل نقد لاذع توجهه أوروبا إلى النفوذ السياسي للجيش. كما أنه لا يمكن للأوروبيين ولا الولايات المتحدة الأمريكية أن يتصوروا قوة الصلة - الناتجة عن التقدير والحب – التي تربط الشعب بالجيش في تركيا.
  • Ich denke, es geht weiterhin um politischen Einfluss.
    أعتقد أن الأمر يتعلق بالنفوذ السياسي.
  • Auch die Frauen nutzen den Wahlkampf, um mehr politischen Einfluss zu fordern. Zwar war der Jemen das erste Land der Region, das Frauen ein Wahlrecht zubilligte.
    وتستغل النساء أيضا المعركة الإنتخابية للمطالبة بالمزيد من النفوذ السياسي. إن اليمن يعتبر أول دول المنطقة التي منحت المرأة حق التصويت،
  • Einen großen politischen Einfluss hat die EU aber nicht, weil sie sich politisch nicht klar positioniert.
    لكن لا يوجد لأوروبا تأثير سياسي بالغ، وذلك لأنها لا تتخذ موقفًا سياسيًا واضحًا.
  • Das kann den politischen Einfluss zugunsten der AKP verschieben – ohne dass bereits amtierende Richter oder Staatsanwälte entlassen werden müssen.
    ومن الممكن أن يؤدِّي ذلك إلى إحداث تغيير في النفوذ السياسي لصالح حزب العدالة والتنمية - من دون الاضطرار إلى عزل القضاة أو المدَّعين العامين من مناصبهم.
  • Dies auch deshalb nicht, weil die heimischen Fürsprecher Israels – will heißen: die Armee – im Zuge zahlloser Skandale um Putschversuche viel an politischem Einfluss und moralischer Autorität verloren haben.
    وهذا ليس فقط لأن المؤيدين لإسرائيل في تركيا –المتمثلين في الجيش- فقد الكثير من تأثيره السياسي ومرجعيته الأخلاقية من خلال الكثير من الشنائع المتعلقة بمحاولات الانقلابات العسكرية.