Textbeispiele
  • Die Kultur der arabischen Stämme ist reich und vielfältig.
    ثقافة القبائل العربية غنية ومتنوعة.
  • In der Geschichte spielten arabischen Stämme oft eine wichtige Rolle.
    في التاريخ، لعبت القبائل العربية دوراً هاماً في كثير من الأحيان.
  • Arabische Stämme haben verschiedene Traditionen und Bräuche.
    لدى القبائل العربية تقاليد وعادات مختلفة.
  • Viele arabischen Stämme leben noch nach alten Traditionen.
    العديد من القبائل العربية ما زالت تعيش وفقًا للتقاليد القديمة.
  • Die Solidarität unter den Mitgliedern der arabischen Stämme ist bemerkenswert.
    التضامن بين أعضاء القبائل العربية أمر ملفت للانتباه.
  • Die in den Vereinigten Staaten und Kanada lebenden Muslime sind aus Asien, Afrika, Europa und den arabischen Ländern eingewandert. Dagegen stammen in Europa Muslime vorwiegend aus Nordafrika und dem Vorderen Orient.
    وفي حين هاجر المسلمون الذين يعيشون في الولايات المتحدة وكندا من آسيا وأفريقيا وأوروبا ومن الدول العربية، فإن أغلبية المسلمين الذين يعيشون في أوروبا يتحدرون من شمال أفريقيا ومن الشرق الأدنى.
  • Abu Ibrahims Vater ist Araber, seine Mutter Kurdin, drei seiner acht Brüder waren Offiziere in der Republikanischen Garde des alten Regimes; die Anzahl seiner Schwestern kenne ich nicht. 37 Neffen und 43 Nichten habe er, sagt Abu Ibrahim, das helfe, gute Kontakte im Milieu der arabischen Stämme zu haben; irgendwie kenne man so schließlich jeden. Und jeder kennt zumindest die Familie Abu Ibrahims.
    فوالده عربي وأمه كردية، وكان ثلاثة من إخوانه الثماني ضباطا في الحرس الجمهوري التابع للنظام المخلوع. أما عدد شقيقاته فهو مجهول لدي. يقول أبو إبراهيم إن عدد أبناء أخوته يبلغ 37 وعدد بناتهم 43 شخصا، وهذا يساعد في نظره على خلق صلات طيبة في محيط القبائل العربية، فالكل يعرف بعضه البعض والجميع يعرفون على أقل تقدير عائلة أبو إبراهيم جيدا.
  • Noch befinden sich elf mutmaßliche "internationale Terroristen" in englischen Gefängnissen. Dabei handelt es sich ausnahmslos um ausländische Staatsbürger, die meisten von ihnen stammen aus arabischen Ländern.
    مازال هناك احد عشر متهما "بالارهاب الدولي" يقبعون في السجون البريطانية. وجميعهعم من الأجانب، وغالبيتهم من الدول العربية.
  • Außerdem liefern sudanesische Sicherheitskräfte fortgesetzt Waffen an arabische Stämme, die entlang der Grenze zwischen dem Norden und dem Süden agieren, um den überwiegend christlichen Südenzu destabilisieren.
    فضلاً عن ذلك فما زالت قوات الأمن السودانية مستمرة في تسليحالقبائل العربية المحيطة بجانبي الحدود بين الشمال والجنوب، بهدفزعزعة استقرار الجنوب الذي تقطنه أغلبية مسيحية.