Textbeispiele
  • Sie ist eine starke Befürworterin für Gleichberechtigung.
    هي مؤيدة قوية للمساواة.
  • Meine Mutter ist die größte Befürworterin meiner Kunst.
    أمي هي أكبر مؤيدة لفني.
  • Als leidenschaftliche Umweltschützerin bin ich eine Befürworterin für erneuerbare Energien.
    كناشطة بيئية متحمسة، أنا مؤيدة للطاقة المتجددة.
  • Sie ist eine Befürworterin des Rechts auf freie Meinungsäußerung.
    هي مؤيدة لحق حرية التعبير عن الرأي.
  • Die Regierungschefin ist eine Befürworterin der Bildungsreform.
    رئيسة الحكومة هي مؤيدة لإصلاح التعليم.
  • Vorläufig sicher, denn die AKP ist die größte Befürworterin des EU-Beitritts. Die beiden Oppositionsparteien CHP und MHP sind da deutlich reservierter.
    بالتأكيد! لكن بشكلٍ مؤقتٍ، فحزب العدالة والتنمية هو من أكبر مؤيدي الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي، أما حزبي الشعب الجمهوري CHP والعمل القومي MHP المعارضان، فهما متحفظان تجاه الانضمام إلى حدٍّ بعيد،
  • Sie ist eine offene Befürworterin von Reformen im Finanzsektor und hat sich den Respekt aller verschafft, die mit ihrzusammengearbeitet haben.
    والواقع أنها كانت من أشد أنصار إصلاح القطاع المالي صراحة،وهي تحظى باحترام كل من عملت معهم.
  • Wo sie wählen dürfen, so wird argumentiert, würdenmuslimische Traditionalisten eher eine konservative Partei wählen,selbst wenn sie katholische Wurzeln hat, als eine säkulare linke Partei, die als Befürworterin einer lockeren Moral angesehenwird.
    ووفقاً لحجتهم فإن المسلمين التقليديين سوف يصوتون لصالحالأحزاب المحافظة إذا ما أتيحت لهم الفرصة للتصويت، حتى ولو كانت هذهالأحزاب تنتمي إلى جذور كاثوليكية، ولن يصوتوا للأحزاب العلمانيةاليسارية التي يرون أنها تدعو إلى تخفيف القيود الأخلاقية.
  • "Verhütungsmittel bereitzustellen macht unsere Schulschwester... zu einer Befürworterin der Promiskuität."
    ..بتزويدها لوسائل الحماية من الحمل، اصبحت مُمَرضة المدرسة" " اكثر تشجيعاً لممارسة العلاقات
  • Du bist es doch, die ihn bestärkt, als Befürworterin von Arsch-zum-Mund.
    انتى التى تشجعينه ليتكلم عن الأفعال القذره