Textbeispiele
  • Mit dieser Entscheidung der nominell unabhängigen, tatsächlich aber Karsai-hörigen afghanischen Wahlkommission ist ein kaum mehr zu unterbietender Tiefpunkt erreicht in der nun schon seit über zwei Monaten andauernden Wahlfarce.
    ومن خلال هذا القرار الذي أصدرته لجنة الانتخابات الأفغانية - المستقلة بالاسم والتابعة في الواقع لحميد كرزاي - تم التوصّل في هذه المهزلة الانتخابية المستمرة الآن منذ ما يزيد عن شهرين إلى مستوى في غاية الانحطاط.
  • Auch die Bergarbeiter von Jbel Awam streikten über zwei Monate lang für verbesserte Arbeitsbedingungen.
    كما أضرب عمال مناجم "جبل عوام" لمدة تزيد عن شهرين مطالبين بتحسين ظروف العمل.
  • ersucht die Parteien, dem Generalsekretär auch weiterhin mindestens alle zwei Monate über den Stand ihrer bilateralen Verhandlungen Bericht zu erstatten;
    يطلب إلى الطرفين أن يواصلا تقديم تقرير إلى الأمين العام مرة على الأقل كل شهرين عن حالة مفاوضاتهما الثنائية؛
  • ersucht die Parteien, dem Generalsekretär auch weiterhin mindestens alle zwei Monate über den Stand ihrer bilateralen Verhandlungen und über die Fortschritte beim Beginn der Arbeit der zwischenstaatlichen Grenzkommission Bericht zu erstatten;
    يطلب إلى الطرفين أن يواصلا تقديم تقرير إلى الأمين العام مرة على الأقل كل شهرين عن حالة مفاوضاتهما الثنائية وعن التقدم المحرز في بدء أعمال لجنة الحدود المشتركة بين الدولتين؛
  • Er lebte mit seiner Frau seit über zwei Monaten zusammen, aber sie weigerte sich immernoch mit ihm zu schlafen.
    .. كان يعيش مع زوجته منذ أكثر من شهرين ولكنها لاتزال ترفض معاشرته
  • Nachdem ich über zwei Monate nichts von dir gehört habe, rief ich endlich Andy an.
    لقد اتصلت ب"أندي" أخيراً عندما لم تصلني أخبار عنك لأكثر من شهرين.
  • - Über zwei Monate lang … hat es die Tiefen des Sunda-Grabens vor Bali durchkämmt …
    و هـو يجوب أعمـاق ... " خندق " صانـدا " بالقرب من " بـالي لذا ماذا حدث ؟ هل عثـروا علـى تلك الطائـرة المفقـودة ؟
  • Carl, die Produktion läuft seit über zwei Monaten.
    بول) لقد بقيت في الإنتاج لأكثر من شهرين)
  • Ich hab Andy angerufen, als ich über zwei Monate nichts von dir hörte.
    لقد اتصلت ب"أندي" أخيراً عندما لم تصلني أخبار عنك لأكثر من شهرين.
  • Dies waren fünf von Lilahs wiederholten Besuchern im Gefängnis über die letzten zwei Monate.
    هؤلاء هم الخمسة الذين زاروا (ليلى) في السجن خلال الشهرين المنصرمين