Textbeispiele
  • Ich gehe in den Vorruhestand, um mehr Zeit mit meiner Familie zu verbringen.
    أنا آخذ التقاعد المبكر لقضاء المزيد من الوقت مع عائلتي.
  • Dank des Vorruhestandes kann ich mich jetzt auf meine Hobbys konzentrieren.
    بفضل التقاعد المبكر، يمكنني الأن التركيز على هواياتي.
  • Dr. Kamal denkt aufgrund gesundheitlicher Umstände über den Vorruhestand nach.
    الدكتور كمال يفكر في التقاعد المبكر لظروف صحية.
  • Der Vorruhestand erfordert eine gute finanzielle Planung.
    التقاعد المبكر يتطلب تخطيطًا مالياً جيدًا.
  • Vorruhestand ist nicht für jedermann eine Option.
    التقاعد المبكر ليس خيارًا للجميع.
  • a) die derzeit zur Festsetzung der letzten Durchschnittsbezüge verwendete Methode unverändert zu lassen, jedoch auf der Tagung seines Ständigen Ausschusses im Jahr 2005 eine Studie zu prüfen, die eine Bewertung der versicherungsmathematischen Kosten der vorgeschlagenen Vorruhestands-Schutzmaßnahme sowie eine Darstellung der positiven Merkmale wie auch der Verzerrungen enthält, die sich aus dieser Maßnahme ergeben könnten;
    (أ) عدم إجراء أي تغييرات في المنهجية الحالية المستخدمة في تحديد متوسط الأجر النهائي، بل النظر خلال اجتماع لجنته الدائمة في عام 2005 في دراسة تتضمن تقديرات التكلفة الاكتوارية لتدبير مقترح بغية حماية التقاعد المبكر، إلى جانب ما قد ينتج عنه من سمات إيجابية واختلالات؛
  • Geht die Eurozone in den Vorruhestand?
    التقاعد المبكر لمنطقة اليورو
  • - Welche ist das? Vorruhestand.
    ما هو ؟ . التقاعد المبكر
  • Also Vorruhestand.
    . إذن أعتقد أنني سأتقاعد
  • Mr. Quint, jeder Geschäftsführer, von jeder Firma, die Earnshaw kaufte ist in Vorruhestand verdonnert worden.
    السيد (كوينت) , كل رئيس تنفيذي لكل شركه (التي اشترتها (إيرنشاو أُجبر إلى التقاعد المبكّرِ