Textbeispiele
  • Ich liebe es, morgens Frischluft zu atmen.
    أحب التنفس في الهواء النقي في الصباح.
  • Die Frischluft in den Bergen ist einfach unvergleichlich.
    الهواء النقي في الجبال لا مثيل له.
  • Gehen wir doch in den Park und atmen etwas Frischluft ein.
    لنذهب إلى الحديقة ونتنفس بعض الهواء النقي.
  • Nach einem langen Tag in der Stadt brauche ich Frischluft.
    بعد يوم طويل في المدينة، أحتاج إلى الهواء النقي.
  • Ein Spaziergang in der Frischluft kann helfen, den Kopf klar zu bekommen.
    يمكن أن يساعد النزهة في الهواء النقي على تفادي الشعور بالإرهاق.
  • Doch spielt auch die Psychologie auf den spekulativen Märkten eine Rolle, und vielleicht lässt das Bild vom schwindendengrönländischen Eis es allzu plausibel erscheinen, dass auch allesandere – Land, Wasser und sogar Frischluft – bald erschöpft seinwerden.
    إلا أن المسألة السيكولوجية تشكل هنا أيضاً أهمية كبرى فيأسواق المضاربة، وربما كانت تلك الصور للجليد في غيرنلاند وهو يختفيتجعل الأمر يبدو وكأنه من المعقول ظاهرياً أن يكون كل شيء آخر ـ الأرضوالماء، بل وحتى الهواء ـ في طريقه إلى النفاد أو النضوبأيضاً.
  • Unter derartigen Bedingungen wirkt selbst einkonventionelles Programm klassischer Musik gespielt von den New Yorker Philharmonikern wie eine Brise Frischluft.
    في ظل ظروف خانقة كهذه، كان حتى البرنامج التقليدي الذي قدمتهأوركسترا نيويورك الفلهارمونية من الموسيقى الكلاسيكية بمثابة نسمة منالهواء العليل.
  • Ziehen wir den Korken und schnappen etwas Frischluft.
    استنشق هواءاً نقياً
  • Meine Wind betriebene Flaschenzuganlage versorgt das Haus mit Frischluft.
    نظام البكرات المشغل بالرياح يوزع الهواء النقي في البيت
  • Neun HVAC Einheiten auf dem Dach... jede Einheit liefert Frischluft und Wärme in eine andere Abteilung des Einkaufszentrums.
    تسع وحدات تهوية وتكييف بالسقف تقدّم كل وحدة تكييفاً هوائيّاً وتدفئة لقسم مختلف من المجمع
  • Eins ist gut - bei all dieser Frischluft schlafen wir wie Babys.
    هناك شئ جيد واحد مع كل هذا الهواء الرائع استطيع النوم كالطفل
  • Und ich hatte mir gedacht, falls du etwas Frischluft willst... ohne dich zu sorgen, ob du ein Messer in den Rücken bekommst... dann könntest du doch für mich arbeiten.
    وكنت أفكر فيما إذا كنتِ ترغبين في الحصول على هواء نقي دون الاضطرار للقلق حيال أن تعلقي في الخلف فحينها يمكنكِ المجيء والعمل معي
  • Ich wurde 5 Monate lang in einem Zimmer ohne Frischluft gehalten. Und gefoltert.
    أبقيتِني خمسة أشهر في غرفة بلا تهوئة، لقد عذّبوني
  • Meine Schwester Margaery lädt Euch dazu ein, etwas Frischluft mit ihr und unserer Großmutter,
    إن أختي (مارجري)تدعوك لمشاركتها خارجًا مع جدتنا
  • Es ist eine nicht wirklich gut bedachte Lösung für Frischluft, welche offensichtlich nicht vorrangig war, wenn man bedenkt, dass er überhaupt nicht faul Ist.
    إنه لم يكن نظام تنفس نقي ،تماماً وهو ما لم يكن من أولوياته كما !هو واضح، لأنه لم يكن كسولاً