Textbeispiele
  • Der Konferenzausschuss hat eine Resolution verabschiedet.
    أصدرت لجنة المؤتمر قرارًا.
  • Alle Teilnehmer wurden vom Konferenzausschuss eingeladen.
    دعت لجنة المؤتمر جميع المشاركين.
  • Die Tagesordnung wurde von dem Konferenzausschuss festgelegt.
    حددت لجنة المؤتمر جدول الأعمال.
  • Der Vorsitzende des Konferenzausschusses begrüßte die Teilnehmer.
    رحب رئيس لجنة المؤتمر بالمشاركين.
  • Die Entscheidungen des Konferenzausschusses wurden einstimmig angenommen.
    تم قبول قرارات لجنة المؤتمر بالإجماع.
  • ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer einundsechzigsten Tagung über den Konferenzausschuss Vorschläge für eine mögliche Änderung des Sitzungskalenders vorzulegen, einschließlich einer Verlegung des Tagungsorts der normalerweise am Amtssitz tagenden zwischenstaatlichen Organe der Vereinten Nationen während der Durchführung des Sanierungsgesamtplans;
    تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين، عن طريق لجنة المؤتمرات، مقترحات بشأن التعديل المحتمل لجداول الاجتماعات، بما في ذلك تغيير أماكن اجتماعات الهيئات الحكومية الدولية التابعة للأمم المتحدة، التي تجتمع عــادة في المقر، لفترة تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر؛
  • empfiehlt, den Einsatz optischer Scanner zu prüfen, um die Auszählung der in geheimen Wahlen abgegebenen Stimmen zu beschleunigen, unter gebührender Berücksichtigung der damit zusammenhängenden Sicherheitserfordernisse sowie der Glaubhaftigkeit, Verlässlichkeit und Vertraulichkeit dieses Mittels, und ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung über den Konferenzausschuss über die diesbezüglichen Modalitäten Bericht zu erstatten;
    توصي بالنظر في استعمال الماسحات الضوئية وسيلة للإسراع بحساب الأصوات المدلى بها بالاقتراع السري في الانتخابات، مع إيلاء الاعتبار اللازم للشروط الأمنية في هذا الصدد ومصداقية تلك الوسيلة وموثوقيتها وسريتها، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن طرائق ذلك إلى الجمعية العامة عن طريق لجنة المؤتمرات؛
  • nach Behandlung des Berichts des Konferenzausschusses und der entsprechenden Berichte des Generalsekretärs,
    وقد نظرت في تقرير لجنة المؤتمرات، وفي تقريري الأمين العام ذوي الصلة،
  • billigt den vom Konferenzausschuss vorgelegten Entwurf des Konferenz- und Sitzungskalenders der Vereinten Nationen für 2006 und 2007 unter Berücksichtigung der Bemerkungen des Ausschusses;
    توافق على مشروع جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة لعامي 2006 و 2007، بالصيغة التي قدمتها لجنة المؤتمرات، آخذة في الاعتبار ملاحظات اللجنة؛
  • ermächtigt den Konferenzausschuss, im Konferenz- und Sitzungskalender für 2006 und 2007 die infolge der Maßnahmen und Beschlüsse der sechzigsten Tagung der Generalversammlung erforderlich werdenden Anpassungen vorzunehmen;
    تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال أي تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعامي 2006 و 2007 قد تصبح ضرورية نتيجة الإجراءات والقرارات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الستين؛
  • ersucht den Generalsekretär, dafür Sorge zu tragen, dass etwaige Änderungen des Konferenz- und Sitzungskalenders in strikter Übereinstimmung mit dem Mandat des Konferenzausschusses und den anderen einschlägigen Resolutionen der Generalversammlung vorgenommen werden;
    تطلب إلى الأمين العام أن يكفل التقيد بدقة في تنفيذ أي تعديلات يجري إدخالها على جدول المؤتمرات والاجتماعات بولاية لجنة المؤتمرات وبقرارات الجمعية العامة الأخرى ذات الصلة؛
  • f) Ernennung von Mitgliedern des Konferenzausschusses (Resolution 43/222 B vom 21. Dezember 1988 und Beschluss 59/405 vom 8. November 2004)
    (و) تعيين أعضاء فــــي لجنــــة المؤتمرات (القرار 43/222 باء المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبـر 1988 والمقرر 59/405 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2004).
  • nach Behandlung des Berichts des Konferenzausschusses für 2007 und der entsprechenden Berichte des Generalsekretärs,
    وقد نظرت في تقرير لجنة المؤتمرات لعام 2007 وفي تقريري الأمين العام ذوي الصلة،
  • begrüßt den Bericht des Konferenzausschusses für 20071;
    ترحب بتقرير لجنة المؤتمرات لعام 2007(1)؛
  • billigt den vom Konferenzausschuss vorgelegten Entwurf des zweijährlichen Konferenz- und Sitzungskalenders der Vereinten Nationen für 2008 und 2009, unter Berücksichtigung der Anmerkungen des Ausschusses und vorbehaltlich der Bestimmungen dieser Resolution;
    توافق على مشروع جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة لعامي 2008 و 2009 بالصيغة التي قدمتها لجنة المؤتمرات، آخذة في الاعتبار ملاحظات اللجنة ورهنا بأحكام هذا القرار؛