Textbeispiele
  • Die Kavallerie war im Mittelalter eine wichtige militärische Einheit.
    كانت الخيالة وحدة عسكرية هامة في العصور الوسطى.
  • Die Kavallerie rückte zur Unterstützung der Infanterie vor.
    تقدمت الخيالة لدعم المشاة.
  • Sie sah aus wie eine Dame der Kavallerie in ihrem eleganten Outfit.
    بدت كسيدة من الخيالة في زيها الأنيق.
  • Die Kavallerie wurde gerufen, um das Dorf zu verteidigen.
    تم استدعاء الخيالة للدفاع عن القرية.
  • Die Soldaten der Kavallerie sind auf ihre Pferde gestiegen und losgeritten.
    ركب جنود الخيالة خيولهم وانطلقوا.
  • Statt klassischer Bilder der US- Kavallerie, die sich mutigauf die Wilden wirft, oder anständiger amerikanischer Landser, dietapfer Nazinester ausheben, werfen hier gelangweilte Technokratenim Schutze unzähliger Schichten von Technologie Brandbomben aufgrüne Täler und schlachten so unterschiedslos feindliche Kriegerund wehrlose Frauen und Babys ab, während sie an ihrem Kaffeenippen und nebenbei an ihren Sensorbildschirmenherumspielen.
    ففي محل الصور الكلاسيكية لفرسان الولايات المتحدة الشجعانوهم يشقون طريقهم عبر صفوف المتوحشين مكتسحين إياهم، أو لجنود المشاةالأميركيين المهذبين وهم يطهرون بشجاعة أوكار النازيين، سوف نرى فيالفيلم تكنوقراطيين ضجرين، تغطيهم طبقات هائلة من التكنولوجيا، وهميحرقون الوديان الخضراء ويذبحون المحاربين الأعداء والنساء والأطفالالعزل، في حين يرتشفون القهوة ويتعاملون مع شاشات تعمل باللمس من حينإلى آخر.
  • Die mittelalterlichen europäischen Kavallerien legten diepolitische Macht später in die Hände der Reichen, die sich Pferdeund ihren Unterhalt leisten konnten, aber mit der Rückkehr der Massenheere im 15. und 16. Jahrhundert wendete sich das Blatt invielen Fällen.
    وفي وقت لاحق وضع فرسان القرون الوسطى في أوروبا السلطةالسياسية بين أيدي الأثرياء، الذين كانوا قادرين على الإنفاق علىخيولهم وبطاناتهم، ولكن عودة الجيوش الحاشدة في القرنين الخامس عشروالسادس عشر قلبت الأحوال رأساً على عقب.
  • Sie haben Verdacht geschöpft. Sie sandten ihre Kavallerie aus.
    إنهم يعلمون بوقوع هجوم اليوم وبعثوا بفرسانهم ليستعدوا لصده
  • Sie sandten ihre Kavallerie aus.
    زوجك وأصدقاؤه متجهون نحو شرك
  • Gut, meine Herren. Die Kavallerie hat bereits Mazril und Deraa hinter sich.
    حسنا ايها السادة ان الخيالة سيمرون من خلال مازريل والدراه
  • Irreguläre Kavallerie, Sir. Etwa 2.000.
    فرسان عشوائيون حوالى الفان
  • Auf die Kavallerie des Markus Antonius.
    والى كل خيالة مارك انتونى الجناح الايسر للقيصر والذراع الايمن له-
  • Reserven, Kavallerie, jeder Mann. Bezieht Stellung hinter Achillas.
    كل الاحتياط من مشاة و فرسان و خيالة يستعدون للتحرك خلف اكيليس-
  • Vor Jahren, als lhr als Offizier der Kavallerie... am Palast Alexandrias unter einem römischen General stationiert wart.
    منذ سنين مضت عندما كنت ضابطا صغير فى الخيالة- المتمركزة فى القصر فى الاسكندرية تحت قيادة ذلك الجنرال الرومانى البدين
  • Kavallerie links und rechts, Infanterie in der Mitte.
    الخيالة فى الميمنة,و الخيالة فى الميسرة و المشاة فى القلب-