Textbeispiele
  • sowie mit dem Ausdruck ihrer Besorgnis über die von der Besatzungsmacht Israel angerichtete großflächige Zerstörung von Ackerland und Obstplantagen in dem besetzten palästinensischen Gebiet, einschließlich des Entwurzelns einer großen Zahl fruchttragender Bäume,
    وإذ تعرب عن قلقها أيضا للدمار الشامل الذي ألحقته إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، بالأراضي الزراعية والبساتين في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك اقتلاع عدد ضخم من الأشجار المثمرة،
  • sowie zutiefst besorgt über die von der Besatzungsmacht Israel angerichtete großflächige Zerstörung von Ackerland und Obstplantagen in dem besetzten palästinensischen Gebiet, einschließlich des Entwurzelns einer großen Zahl fruchttragender Bäume,
    وإذ يساورها بالغ القلق أيضا للدمار الشديد الذي ألحقته إسرائيل، الدولة القائمة بالاحتلال، بالأراضي الزراعية والبساتين في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك اقتلاع عدد ضخم من الأشجار المثمرة،
  • sowie mit dem Ausdruck ihrer Besorgnis über die von der Besatzungsmacht Israel in jüngster Zeit angerichtete großflächige Zerstörung von Ackerland und Obstplantagen in dem besetzten palästinensischen Gebiet, einschließlich des Entwurzelns einer großen Zahl von Ölbäumen,
    وإذ تعرب عن قلقها أيضا للدمار الشامل الذي ألحقته إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، بالأراضي الزراعية والبساتين في الأرض الفلسطينية المحتلة في الآونة الأخيرة، بما في ذلك اقتلاع عدد ضخم من أشجار الزيتون،
  • mit dem Ausdruck ihrer ernsten Besorgnis über die von der Besatzungsmacht Israel angerichtete großflächige Zerstörung von Ackerland und Obstplantagen in dem besetzten palästinensischen Gebiet, einschließlich des Entwurzelns einer großen Zahl fruchttragender Bäume,
    وإذ تعرب عن قلقها البالغ إزاء الدمار الشامل الذي ألحقته إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، بالأرض الزراعية والبساتين في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك اقتلاع عدد ضخم من الأشجار المثمرة،
  • Schnelle wirtschaftliche und politische Veränderungen – undzunehmend auch Umweltveränderungen – entwurzeln viele Menschen undermutigen sie, sich auf die Suche nach neuen Chancen, Sicherheitund einer neuen Heimat zu machen.
    إن التغيير الاقتصادي والسياسي السريع ـ والتغيرات البيئيةعلى نحو متزايد ـ يعمل على إزاحة الناس وتشجيعهم على السعي إلى الفرصوالأمن في ديار جديدة.
  • Warum mich und Dani entwurzeln? Warum umziehen?
    وإقتلاعنا أنا وداني؟ ومغادرتنا؟
  • Unsere Adligen werden sich ungern entwurzeln lassen.
    لكن يا سيدى نبلائنا سعارضون هذا الإستئصال.
  • Unsere Familie entwurzeln, um die gute alte Zeit aufleben zu lassen.
    لنقل عائلتنا من مكانها مرة اخرى لكي ترجع لايام ازدهارك هذا هو الشيء السيء
  • Und wenn der Herrgott selbst vom Himmel steigt und seine Schöpfung mit Stürmen peinigt, die Häuser entwurzeln, gehen wir raus.
    وعندما تدمر الرياح المنازل على الارض .نحن نخرج
  • Unsere Adligen werden sich ungern entwurzeln lassen.
    لكن يا سيدى نبلائنا سيعارضون هذا الإستئصال