Textbeispiele
  • Er ist von den Eindrücken des Krieges erschöpft.
    أنهكته الحرب من الانطباعات.
  • Der ständige Krieg hat ihn völlig kriegsmüde gemacht.
    جعلته الحرب المستمرة تماما أنهكته الحرب.
  • Nach Jahren des Kampfes wurde er kriegsmüde.
    بعد سنوات من القتال، أصبح أنهكته الحرب.
  • Ihre Söhne sind kriegsmüde und wollen Frieden.
    أبناؤها أنهكته الحرب ويريدون السلام.
  • Er träumt von einem Leben ohne Krieg, er ist kriegsmüde.
    يحلم بحياة بدون حرب، إنه أنهكته الحرب.
  • Warum besteht immer noch ein so großes Gewaltpotential in der – ansonsten kriegsmüden – afghanischen Bevölkerung?
    ولماذا لا يزال الشعب الأفغاني - الذي سئم الحرب - يميل إلى
  • Eine kriegsmüde Bevölkerung, die nach der Unterzeichnung eines Friedensabkommens neue Hoffnung geschöpft hat, fällt schnell wieder der Verzweiflung anheim, wenn sie anstatt greifbarer Fortschritte in Richtung auf eine rechtsstaatliche Regierung sieht, wie Kriegsherren und Bandenführer die Macht an sich reißen und sich selbst zum Gesetz erheben.
    وسرعان ما يعود سكان أضنتهم الحرب، بعد أن غرس في نفوسهم أمل جديد إثر التوقيع على اتفاق للسلام، إلى اليأس عندما يرون أباطرة حرب وقادة عصابات يستحوذون على السلطة ويجسدون القانون في ذواتهم بدلا من أن يروا تقدما ملموسا يحرز نحو إقامة حكومة تخضع لسلطان القانون.
  • Nach der Ermordung Rabins griff die Vorstellung Platz,wonach jegliches Abkommen zwischen Israel und den Palästinensernein „ Frieden der Kriegsmüden“ und nicht Rabins „ Frieden der Tapferen“ wäre.
    وبعد اغتيال رابين ترسخت فكرة مفادها أن أي اتفاق سلام يتمبين الإسرائيليين والفلسطينيين سوف يكون "سلام المنهكين" وليس "سلامالشجعان".
  • Die kriegsmüden Deutschen fingen an, die Abdankung des Kaisers zu fordern.
    وبدأ الألمان الذين أنهكتهم الحرب في مطالبة القيصر بالتنازلعن العرش.
  • Das Land war bankrott. Die Menschen wurden zynisch und kriegsmüde.
    في تلك الايام وصفت الصحف انهم تعبوا من الحرب وانهم متهكمون