-
Er ist nachtragend, wenn er betrogen wurde.
هو يحمل ضغينة عندما يتم خداعه.
-
Mein Bruder ist oft nachtragend und vergisst nicht leicht.
أخي غالبا ما يحمل ضغينة ولا ينسى بسهولة.
-
Es ist nicht gesund, immer so nachtragend zu sein.
ليس صحياً أن تكون دائماً تحمل ضغينة.
-
Sie ist eine nachtragende Person, sie vergibt nicht leicht.
هي شخص يحمل ضغينة، لا تغفر بسهولة.
-
Ich versuche, nicht nachtragend zu sein, aber es ist schwierig.
أحاول عدم حمل ضغينة، لكن الأمر صعب.
-
Er ist sehr nachtragend, Henry.
أنه حقود جداً يا هنري
-
Er ist nicht nachtragend.
يبدو انه لا يحمل ضغينة
-
Kein Problem, ich bin nicht nachtragend.
لا بأس بذلك, أنا سهل للنسيان
-
Elliot ist kein nachtragender Typ.
" هذه (بات) و (فرانك) من "4 جي
-
Ich bin viel zu faul, um nachtragend zu sein.
I'm too lazy to hold a grudge. .أنت تعرفنى. فأنا كسول فى الحقد على الآخرين
-
Also sei nicht nachtragend.
لذا لا كراهيه
-
Vergeben und vergessen? Nein, nein, nicht nachtragend.
إغفر وسامح لا كراهيه
-
Sie sind ein eifersüchtiger Selbsthasser, nachtragend, unsicher...
...وجدتك غيور فاقدا لنفسك,ممتعض,غير مستقر و سريع القذف
-
Euren nachtragenden, leidvollen Kampf?
دعْه يَذْهبُ، وتوقّف عن التلوي متألّماً.
-
Diese Leute sind nachtragend und sie bezahlen für Rache mit Blut.
يحمـل هؤلاء النـاس الأحقـاد ويدفعـون لهم مقابل القتـل