Textbeispiele
  • Der Konflikt in dieser Region ist generationsübergreifend.
    النزاع في هذه المنطقة عابر للأجيال.
  • Wir arbeiten an einem Projekt, das generationsübergreifend ist.
    نحن نعمل على مشروع يعبر الأجيال.
  • Die Musik dieser Band ist generationsübergreifend.
    موسيقى هذه الفرقة تعبر الأجيال.
  • Dieses Buch bietet einen generationsübergreifenden Einblick in die Familiengeschichte.
    هذا الكتاب يقدم لمحة عابرة للأجيال حول تاريخ العائلة.
  • Diese Ausstellung zeigt Kunstwerke von Künstlern, die generationsübergreifend sind.
    تعرض هذه المعرض أعمال فنية لفنانين يعبرون الأجيال.
  • Um zu einer solchen Zukunft beizutragen, richte ich meinezweite Amtszeit als Generalsekretär auf fünf globale Notwendigkeiten aus – fünf generationsübergreifende Möglichkeiten,durch heutige Entscheidungen die Welt von morgen zugestalten.
    انا سوف أركز خلال فترة ولايتي الثانية من اجل المساعدة فيتحقيق هذا المستقبل على خمسة امور لا غنى عنها على النطاق العالمي –خمسة فرص للاجيال من اجل تشكيل عالم الغد عن طريق قرارات نتخذهااليوم.
  • Nachhaltige Entwicklung ist eine generationsübergreifende Herausforderung und keine kurzfristige Aufgabe.
    إن التنمية المستدامة تشكل تحدياً يمتد لأجيال، وليس مجردمهمة قصيرة الأجل.
  • Trotz des allgemeinen Wohlstands der Gesellschaft geratendie Kinder in einen generationsübergreifenden Teufelskreis der Armut.
    وبهذا يصبح الأطفال محصورين في دورة لا تنقطع على مدى الأجيالمن الفقر، على الرغم من ثراء المجتمع عموما.
  • Generationsübergreifende Unterstützung – also die Versorgung der Eltern im Alter durch die Kinder – ist nicht nureine gesellschaftliche Norm; in China ist sie gesetzlichvorgeschrieben.
    إن دعم كل جيل لما سبقه من أجيال ــ حيث يتولى الأبناءالإنفاق على الآباء في سن الشيخوخة ــ ليس قاعدة اجتماعية فحسب؛ بلوينص عليه القانون أيضا.
  • Obamas Haushaltsvorschlag akzeptiert, dass nicht alle Zieleund Erwartungen erfüllt werden können. Wachstum ist heute ein Verteilungsproblem und langfristig ein generationsübergreifendes Problem (und eine Frage von Fairness und sozialer Stabilität).
    والواقع أن ميزانية أوباما المقترحة تقر بأن كل الأهدافوالتوقعات لا يمكن تحقيقها، وأن النمو قضية تتعلق بالتوزيع جزئياًالآن، ولكنها تنتقل من جيل إلى الذي يليه (بل ومن المحتمل أن ترتبطبالشمولية والاستقرار الاجتماعي) في الأمد الأبعد.