Textbeispiele
  • Es gibt ein höheres moralisches Recht, nämlich den Mord an unschuldigen Kindern zu verhindern.
    وهناك قانون أخلاقي أعلى، يكمن تحديدًا في منع قتل الأطفال الأبرياء.
  • Wir sagen, dass im Irak eine sehr schlimme Situation vorherrscht. Aber wir sagen auch, dass der Krieg noch viel schlimmer ist. Er wird die Zivilbevölkerung hart treffen, die Frauen, die Kinder, die unschuldigen Männer.
    إننا نقول إن الوضع السائد في العراق سيئ للغاية، ولكننا نقول أيضاً إن الحرب أسوأ من ذلك بكثير، فهي ستصيب المدنيين بقسوة، النساء والأطفال، والرجال الأبرياء، وستحطم كل شيء.
  • Wir können diese Entscheidungen jetzt treffen, oder wirkönnen uns einreden, Frieden sei zu schwierig oder zu komplex, unddann resigniert von außen zusehen, wie Hunderttausende unschuldige Männer, Frauen und Kinder unnötig sterben.
    وبوسعنا أن نتخذ هذه الخيارات الآن، أو نقنع أنفسنا بأنالسلام أصعب أو أكثر تعقيداً من أن يتحقق، ثم ننظر باستسلام من بعيدفي حين يموت مئات الآلاف من الرجال والنساء والأطفال الأبرياء بلاداع.
  • Tausende unschuldiger Männer, Frauen und Kinder wurdengetötet.
    ولقد أسفرت هذه الهجمات عن مقتل آلاف الأبرياء من الرجالوالنساء والأطفال.
  • Wenn die Welt, und vor allem das amerikanische Volk,glaubt, dass die Beseitigung von Assads Chemiewaffen dazu führenwird, dass seine Regierung aufhört, unschuldige Männer, Frauen und Kinder niederzumetzeln, dann ist jeder Anflug von rationalem Denken, humanitärer Sorge und der Berücksichtigung des Interessesdes Landes in den Wind geschlagen worden.
    وإذا كان العالم، وخاصة الشعب الأميركي، يعتقد أن إزالة أسلحةالأسد الكيميائية كفيلة بإنهاء المذبحة التي تنفذها حكومته ضدالأبرياء من الرجال والنساء والأطفال، فإن هذا يعني ببساطة أن كل مظهرمن مظاهر التفكير العقلاني والاهتمام الإنساني ومراعاة المصلحةالوطنية ذهب أدراج الرياح.
  • Sie gab zu viel Geld aus, um mit zu vielen unschuldigen Kindern schwanger zu werden, die eigentlich Schutz und Fürsorgebrauchen, aber aufgrund des egoistischen Verhaltens ihrer Mutternun gefährdet sind. Betört von den Symbolen des Überflusses undeinem Konsumverhalten, das sie nicht finanzieren konnte, benahm siesich selbst wie ein Kind, das keinen Gedanken an die Zukunftverschwendet..
    كان سلوك نادية ذاتها أشبه بسلوك الأطفال بعد أن سحرتها رموزالثراء والوفرة ومستويات من الاستهلاك ما كان لها أن تتحملها، وبلاأدنى تفكير في المستقبل.
  • - Es sind unschuldige Kinder.
    ينقبون عن الأحجار الكريمة لدعم قضيتنا
  • Sie kann überall auf der Lauer liegen und unschuldige Kinder überfallen.
    مثل هذه التي في هذا الكتاب ،ستتحطم رؤوس الأشرار من يسلكون في سبل خاطئة
  • Da ist dieses süße unschuldige Kind und ehe man sich's versieht...
    بلحضة واحده يكونون صغار و لطفاء ...ثم تستدير لبرهة و
  • Hier sind Hunderte unschuldiger Kinder.
    وكان هناك ألاف الأطفال فى المنطقة