Textbeispiele
  • Dieser Prozess wird gestochen scharf erkennbar, wenn wir –dem Philosophen Sir Isaiah Berlin folgend – die Experten in „ Igel“und „ Füchse“ unterscheiden.
    نستطيع أن نرى هذه العملية بوضوح تام إذا ما لجأنا، كما فعلالفيلسوف سير آيزيا برلين، إلى تصنيف الخبراء إلى "قنافذ"و"ثعالب".
  • Um das geographische Wissen der Welt zu verbessern, sinddie Entdecker früher in See gestochen, haben widrige Witterungsverhältnisse und schwächende Krankheiten ertragen undwussten nie genau, wo sie waren – oder ob sie jemals nach Hausezurückkehren würden.
    في محاولة لتطوير المعرفة الجغرافية بالعالم الذي نعيش فيه،تعود المستكشفون على الخروج إلى البحر، وتحمل أحوال جوية قاسية وأمراضمنهكة، وكانوا على غير يقين بالأماكن التي يقصدونها ــ أو ما إذا كانبوسعهم أن يعودوا إلى ديارهم.
  • Am Ende könnte Rumsfeld an dieser Politik der Unklarheitscheitern: Diese gestochen scharfen Bilder aus Abu Ghoreib sindalles andere als unklar.
    في النهاية، فقد تخذل سياسات الغموض رامسفيلد : فكل تلك الصورعالية الجودة التي خرجت من أبو غريب أبعد ما تكون عن الغموض.
  • Der brasilianische Präsident Luiz Inácio Lula da Silva hatmöglicherweise in ein Wespennest gestochen, weil er mit derregionalen Politik nicht vertraut ist und im Allgemeinen eine„ Anti- Yanqui- Gesinnung“ hegt.
    ولعل الرئيس البرازيلي لويس ايناسيو لولا دا سيلفا قد تعثر فيعش للدبابير، بسبب عدم إلمامه بالسياسات الإقليمية وبسبب مشاعرهالمعادية للأميركيين الشماليين عموما.
  • Er hat seinen Vater 10 cm tief in die Brust gestochen.
    لقد طعن أباه .أربع إنشات في الصدرِ
  • (lacht) Sie haben in ein Hornissennest gestochen.
    لقد عبثت بعش الدبابير
  • Jemand wurde gestochen.
    .شخص ما طعن شخص ما
  • Jemand wurde gestochen.
    شخص طعن شخص آخر
  • Er wurde durch den Hals gestochen... und starb auf der Stelle.
    ولكن أتته طعنة في حنجرته ومات من لحظتها
  • Ja, das soIIte reichen. Die Biene hat mich gestochen!
    ...أعطاء الميداليات الذهبية للبارعين