Textbeispiele
  • Er fällt immer in ein Muster des Konformismus.
    يقع دائمًا في نمط الموالاة.
  • In unserer Gesellschaft wird oft Konformismus erwartet.
    في مجتمعنا، غالباً ما يتوقع الناس الموالاة.
  • Konformismus kann Fortschritt oft behindern.
    الموالاة يمكن أن تعوق التقدم في كثير من الأحيان.
  • Sie glaubt, dass Konformismus Individualität zerstört.
    تعتقد أن الموالاة تدمر الفردية.
  • Manche Leute empfinden Konformismus als einen einfacheren Weg im Leben.
    بعض الناس يرى الموالاة كطريق أبسط في الحياة.
  • Die Treffen erzeugen auf natürliche Weise Konformismus, dereine Welt schafft, in der alle dazu neigen, ähnlich zu denken. Alskönnte eine wirklich globale Gemeinschaft eine globale Denkweisehervorbringen, auch wenn die Positionen zur Lösung der aktuellen Finanzkrise unterschiedlich sind.
    ففي مثل هذه الملتقيات تتدفق النـزعة التوافقية على نحو طبيعيفتخلق ذلك العالم الذي يميل كل من يعيش فيه إلى التفكير على نحو مماثللتفكير الآخرين، وكأن المجتمع العالمي الحقيقي قد يؤدي إلى خلق طريقةعالمية في التفكير، حتى ولو تباينت المواقف بشأن معالجة الأزمةالمالية الحالية.
  • Bürokratisierung, anonyme Manipulation und die Betonung des Konformismus der Massen wurden im kommunistischen System„perfektioniert“; vor einigen eben dieser Bedrohungen aber stehenwir auch heute.
    فقد وصلت البيروقراطية الجامدة، وإنكار قيمة العمل الفردي،والتأكيد على الانسياق الجماهيري، إلى قمة "الكمال" في ظل النظامالشيوعي؛ لكن بعض هذه التهديدات بعينها تعمل لصالحنا اليوم.
  • Es handelt von Konformismus, der aus dem Ruder läuft.
    ماذا قلت إذاً؟