Textbeispiele
  • Die Einwandererfamilien haben eine wichtige Rolle in der Entwicklung unserer Gesellschaft gespielt.
    لعبت الأسر المهاجرة دورًا هامًا في تطوير مجتمعنا.
  • Wir müssen sicherstellen, dass die Einwandererfamilien die gleichen Bildungsmöglichkeiten haben.
    يجب أن نضمن أن تتاح للأسر المهاجرة نفس الفرص التعليمية.
  • Einwandererfamilien bringen oft neue Kulturen und Gewohnheiten in die Gesellschaft ein.
    غالباً ما تعزز الأسر المهاجرة المجتمع بثقافات وعادات جديدة.
  • Integration kann für Einwandererfamilien schwierig sein.
    قد يكون الاندماج صعبًا بالنسبة للأسر المهاجرة.
  • Einwandererfamilien stehen oft vor vielen Herausforderungen.
    غالباً ما تواجه الأسر المهاجرة العديد من التحديات.
  • Smahi hingegen schätzt die Zukunft ganz anders ein. Er geht davon aus, dass die Mehrheit der französischen Patrioten künftig aus Einwandererfamilien stammen wird.
    أمَّا سماحي فيقدِّر المستقبل تقديرًا مختلفًا تمام الاختلاف. إذ أنَّه يعتقد أنَّ أكثرية الوطنيِّين الفرنسيِّين سوف تكون أصولهم في المستقبل من أبناء العوائل المهاجرة.
  • Dennoch zeichnet sich eine Tendenz ab, die verdeutlicht, dass viele Einwandererfamilien der Wahl von Nicolas Sarkozy zum Präsidenten äußerst skeptisch gegenüber standen.
    إلا أن كثيرا من العائلات المهاجرة أظهروا عدم ارتياحهم الكبير من انتخاب نيكولا ساركوزي كرئيس لفرنسا.
  • Vor allem in den Trabantenstädten der urbanen Peripherie, wo zahlreiche Einwandererfamilien aus sozialen und wirtschaftlichen Gründen wohnen, haben viele – vor allem junge – Wähler bei der Präsidentschaftswahl eine manifeste "Anti-Sarkozy-Stimme" abgegeben.
    وعلى وجه الخصوص في ضواحي المدن الفرنسية - حيث يقيم العديد من العائلات المهاجرة لأسباب اجتماعية واقتصادية – قام كثير من الناخبين أثناء انتخابات الرئاسة "بالتصويت ضد ساركوزي".
  • Es ging um ein Mädchen. Jetzt liegt einer mit einer Stichwunde im Krankenhaus, der andere wird von der Polizei gesucht. Das Opfer stammt aus einer korsischen Familie, der Täter aus einer Einwandererfamilie.
    كان الأمر يتعلق بخلاف حول فتاة. والآن يرقد أحد الشابين في المستشفى مصابا بطعنة، بينما تسعى الشرطة وراء الثاني. الضحية من عائلة كورسيكية والمعتدي من عائلة مهاجرة.
  • Hinter der Fassade der Integration in eine multikulturelle Umgebung, sind viele Menschen – besonders junge Männer aus Einwandererfamilien – in der Welt der Widersprüche um sie herumverloren.
    وتحت القشرة الخارجية للاندماج في بيئة متعددة الثقافات، سنجدأن العديد من الناس ـ وعلـى نحو خاص الشباب المنحدرين من أصول مهاجرةـ قد ضلوا الطريق في عالم المتناقضات الذين يعيشون به.