Textbeispiele
  • Die Ware wird nur gegen Bezahlung geliefert.
    يتم تسليم البضاعة فقط مقابل الدفع.
  • Sie können das Zimmer gegen Bezahlung benutzen.
    يمكنك استخدام الغرفة مقابل الدفع.
  • Dieser Service steht Ihnen gegen Bezahlung zur Verfügung.
    هذه الخدمة متاحة لك مقابل الدفع.
  • Wir bieten Beratungsdienste gegen Bezahlung an.
    نقدم خدمات الاستشارات مقابل الدفع.
  • Gegen Bezahlung können Sie Internetzugang erhalten.
    يمكنك الحصول على الوصول إلى الإنترنت مقابل الدفع.
  • In Ägypten halten die Proteste von Arbeitern gegen die schlechte Bezahlung in den staatlichen Betrieben des Landes an. Vor allem die Textilfabrik Mahalla im Nildelta hat sich zum Zentrum der Streikbewegung entwickelt.
    ما زالت الاحتجاجات قائمة على قدم وساق في صفوف عمال المصانع المصرية الحكومية بسبب تدني الأجور التي يحصلون عليها. وقد أصبحت مصانع النسيج في المحلة الكبرى الواقعة في دلتا نهر النيل المركز الرئيسي لحركة الإضراب.
  • Häufiger kommt es jedoch vor, dass kriminelle Gruppen "Dienstleistungen" für Terroristen erbringen, indem sie diese gegen Bezahlung mit gefälschten Papieren oder Waffen versorgen.
    غير أن الجماعات الإجرامية في الغالب تسدي خدمات إلى الإرهابيين، من خلال توفير الوثائق المزورة أو الأسلحة مقابل المال.
  • a) bedeutet Kinderhandel jede Handlung oder Transaktion, durch die ein Kind von einer Person oder einer Gruppe von Personen gegen Bezahlung oder eine andere Gegenleistung an eine andere Person oder Gruppe von Personen übergeben wird;
    (أ) يُقصد ببيع الأطفال أي فعل أو تعامل يتم بمقتضاه نقل طفل من جانب أي شخص أو مجموعة من الأشخاص إلى شخص آخر لقاء مكافأة أو أي شكل آخر من أشكال العوض؛
  • b) bedeutet Kinderprostitution die Benutzung eines Kindes in sexuellen Aktivitäten gegen Bezahlung oder jede andere Art der Gegenleistung;
    (ب) يُقصد باستغلال الأطفال في البغاء استخدام طفل لغرض أنشطة جنسية لقاء مكافأة أو أي شكل آخر من أشكال العوض؛
  • Und schließlich werden uns diejenigen, die gegen eine Regulierung der Bezahlung sind, gewiss vor „unbeabsichtigten Folgen“ warnen.
    وأخيراً فإن هؤلاء الذين يعارضون تنظيم التعويضات والأجوريحرصون كل الحرص على تحذيرنا من "العواقب غير المقصودة".
  • Nicht mal gegen gute Bezahlung?
    - بالطبع لا - حتي لو دفعت لي الكثير
  • Gegen Bezahlung.
    .بمقابل ...
  • Ich kriege nur eine gegen Bezahlung .
    كي أحصل على إمرأة يجب أن أدفع لها
  • Sie haben gegen Bezahlung Sex mit allen dreien gehabt.
    دفعت مقابل الجنس لهنّ جميعاً
  • Dann sprengen sie und lassen Harriburton neu bauen. Gegen Bezahlung.
    ثم يشعلون نار الفتنة في الحي ليتهدم الحي وتمضي عقود إعادة الإعمار بيديك طبعاً