Textbeispiele
  • Er lebt jeden Tag in Todesangst
    يعيش كل يوم في خوف من الموت.
  • Die plötzliche Todesangst in ihren Augen war unübersehbar
    كان الخوف المفاجئ من الموت في عينيها لا يمكن تجاهله.
  • Sie verspürte Todesangst, als das Flugzeug abstürzte
    شعرت بالخوف من الموت عندما تحطمت الطائرة.
  • Seine Todesangst wurde durch die Dunkelheit noch verstärkt
    زاد الظلام من خوفه من الموت.
  • Er stand in Todesangst im Angesicht der drohenden Gefahr
    وقف في خوف من الموت بوجه الخطر الوشيك.
  • In vielen städtischen Gebieten leben zahlreiche Menschen auf Grund von mit Drogen zusammenhängender Gewalt in ständiger Todesangst, und die Gemeinwesen werden nicht im Konsens, sondern mit Drohung und Einschüchterung regiert.
    وفي كثير من المناطق الحضرية يعيش كثير من الناس في حالة خوف دائم على حياتهم بسبب العنف الناجم عن المخدرات، حيث تُنظم المجتمعات المحلية، ليس عن طريق توافق الآراء، بل عن طريق التهديد والتخويف.
  • Eine Atmosphäre der Todesangst, gegenseitiger Verdächtigungen und des Hasses innerhalb der kommunistischen Elitewaren die beschleunigenden Faktoren für das Tauwetter unter Nikita Chruschtschow nach der Stalin-Ära.
    إن جواً من الخوف القاتل والشكوك المتبادلة والكراهية بين أهلالنخبة الشيوعية كان بمثابة العامل المحفز للتحول السياسي الذي تزعمهنيكيتا خروشوف في مرحلة ما بعد ستالين .
  • Oder ( ihr Beispiel ist ) gleich ( jenen bei ) einem Regenguß vom Himmel , voller Finsternisse , Donner und Blitz ; sie stecken ihre Finger in ihre Ohren in Todesangst vor den Donnerschlägen . Und Allah hat die Ungläubigen in Seiner Gewalt .
    « أو » مثلهم « كصيِّب » أي كأصحاب مطر وأصله صيوب من صاب يصوب أي ينزل « من السماء » السحاب « فيه » أي السحاب « ظلمات » متكاثفة « ورعد » هو الملك الموكَّل به وقيل صوته « وبرق » لمعان صوته الذي يزجره به « يجعلون » أي أصحاب الصيِّب « أصابعهم » أي أناملها « في آذانهم من » أجل « الصواعق » شدة صوت الرعد لئلا يسمعوها « حذر » خوف « الموت » من سماعها . كذلك هؤلاء : إذا نزل القرآن وفيه ذكر الكفر المشبه بالظلمات والوعيد عليه المشبه بالرعد والحجج البينة المشبهة بالبرق ، يسدون آذانهم لئلا يسمعوه فيميلوا إلى الإيمان وترك دينهم وهو عندهم موت « والله محيط بالكافرين » علماً وقدرة فلا يفوتونه .
  • Oder ( ihr Beispiel ist ) gleich ( jenen bei ) einem Regenguß vom Himmel , voller Finsternisse , Donner und Blitz ; sie stecken ihre Finger in ihre Ohren in Todesangst vor den Donnerschlägen . Und Allah hat die Ungläubigen in Seiner Gewalt .
    أو تُشْبه حالُ فريق آخر من المنافقين يظهر لهم الحق تارة ، ويشكون فيه تارة أخرى ، حالَ جماعة يمشون في العراء ، فينصب عليهم مطر شديد ، تصاحبه ظلمات بعضها فوق بعض ، مع قصف الرعد ، ولمعان البرق ، والصواعق المحرقة ، التي تجعلهم من شدة الهول يضعون أصابعهم في آذانهم ؛ خوفًا من الهلاك . والله تعالى محيط بالكافرين لا يفوتونه ولا يعجزونه .
  • - Haben Sie Angst? - Ich habe Todesangst!
    لا تقولى لى أنكِ خائفة - أنا خائفة إلى حد الموت -
  • Jeder Punk hat eine Todesangst.
    أيها المساعد، كل شرير في هذه المدينة خائف
  • Du bist obenauf, was? Der Schwule nebenan hat Todesangst.
    اوقات عصيبه لك، اليس كذلك؟ ان يكون جارك مرعوب
  • Ich habe keine Todesangst mehr.
    ذلك بأنه لا يمكن لأحد أن يؤكد أي شئ
  • Ja. aber jetzt stehe ich Todesängste aus vor ... - Wovor?
    ـ أجل، وهو سيضعنى فى الفزع المهلك ـ من ماذا؟
  • Ich hatte deswegen Todesangst.
    .فلقد أرعبتِني جداً