Textbeispiele
  • Ich habe einen großen Geldbetrag auf meinem Bankkonto.
    لدي مبلغ كبير من المال في حسابي البنكي.
  • Er hat einen erheblichen Geldbetrag in dieses Projekt investiert.
    استثمر مبلغًا كبيرًا من المال في هذا المشروع.
  • Wir müssen einen bestimmten Geldbetrag für diese Reparaturen budgetieren.
    يجب أن نخصص مبلغًا معينًا من المال لهذه الإصلاحات.
  • Sie gab einen kleinen Geldbetrag für einen guten Zweck.
    تبرعت بمبلغ صغير من المال لقضية خيرية.
  • Könnten Sie mir bitte einen bestimmten Geldbetrag leihen?
    هل يمكنك أن تقرضني مبلغًا من المال، من فضلك؟
  • Amor, ebenfalls Jurist, wollte seinen Augen kaum trauen, als die Ermittler im Präsidentenpalast nicht nur Unmengen Dokumente fanden, sondern in Tresoren, die als Bücherregale getarnt waren, auch hohe Geldbeträge in den unterschiedlichsten Währungen – allein rund 21 Millionen Euro sollen darunter gewesen sein.
    لم يكد عمور، وهو أيضاً حقوقي، أن يصدق عينيه عندما قام المحققون بتفتيش القصر الرئاسي، وعثروا ليس فقط على عدد ضخم من الوثائق، بل أيضاً على خزائن عديدة تبدو كأرفف كتب، كما عثروا على مبالغ كبيرة بعملات مختلفة – من بينها باليورو فحسب نحو 21 مليون.
  • Dieses Übereinkommen findet keine Anwendung auf gezogene oder eigene Wechsel, Frachtbriefe, Konnossemente, Lagerscheine oder übertragbare Urkunden und Instrumente jeder Art, die den Inhaber oder Begünstigten berechtigen, die Lieferung von Waren oder die Zahlung eines Geldbetrags zu verlangen.
    لا تنطبق هذه الاتفاقية على السفاتج (الكمبيالات) أو السندات الاذنية أو بيانات الشحن أو سندات الشحن أو إيصالات المستودعات أو أي مستند قابل للإحالة أو صك يعطي حامله أو المستفيد منه حقا في المطالبة بتسليم بضاعة أو بدفع مبلغ من المال.
  • Nachdem der Zuschlag erteilt worden war, gestattete der Beschaffungsreferent dem Unternehmen, den Vertrag abzuändern, um sich ungerechtfertigterweise und unrechtmäßig zusätzliche Geldbeträge zu verschaffen.
    وبمجرد الحصول على العطاء، سَمح موظف المشتريات للشركة بتعديل العقد لكسب أموال إضافية دون مبرر وبشكل غير سليم.
  • a) bedeutet "Abtretung" die von einer Person ("Zedent") auf eine andere Person ("Zessionar") durch Vereinbarung erfolgende Übertragung der Gesamtheit oder eines Teiles oder eines ungeteilten Anteils des vertraglichen Anspruchs des Zedenten auf Zahlung eines Geldbetrags ("Forderung") durch einen Dritten ("Schuldner").
    (أ) تعني ”الإحالة“ أن ينقل شخص ما (”المحيل“) إلى شخص آخر (”المحال إليه“)، كليا أو جزئيا، بالاتفاق فيما بينهما، ما للمحيل من حق تعاقدي في تقاضي مبلغ نقدي (”المستحق“) من شخص ثالث (”المدين“) أو أي مصلحة غير مجزأة له في ذلك الحق.
  • Die Länder Afrikas sind endlos – und meist erfolglos– auf der Suche nach den bescheidenen Geldbeträgen, die siebenötigen, um Düngemittel und verbessertes Saatgut zukaufen.
    وتبحث بلدان أفريقيا في جهد لا ينتهي، ومن دون جدوى في أغلبالأحوال، عن الكميات الصغيرة من الأرصدة المالية اللازمة لشراءالمخصبات والبذور المحسنة.
  • Kein Geldbetrag wird ausreichen, um den zugefügten Schadenzu beheben.
    ولن ينجح أي مبلغ من المال في إصلاح الضرر الذي وقع.
  • Dieser Marktoptimismus führte in den 80er und 90er Jahrenzur Deregulierung der Finanzmärkte und zur darauf folgenden Explosion der Finanzinnovationen, die es „sicher“ machten, immerhöhere Geldbeträge gegen vorhersehbar steigende Vermögenswerteauszuleihen.
    كان هذا النوع من التفاؤل بقدرة السوق من الأسباب التي أدتأثناء فترة الثمانينيات والتسعينيات إلى إزالة التنظيمات التي كانتتحكم أسواق المال، وما أعقب ذلك من الإبداع المالي المتفجر الذي جعلمن "المأمون" أن نستمر في اقتراض مبالغ متزايدة الضخامة من المال مادمنا نتوقع استمرار أسعار الأصول في الارتفاع.
  • Daher sehen sie den Kauf modischer Schuhe oder eine tolle Frisur oft als „ Investition“ in ihre romantische Zukunft an –anstatt jeden Monat einem Makler einen Geldbetrag zugeben.
    ونتيجة لهذا فإنهن ينظرن غالباً إلى شراء الأحذية العصرية أوالحصول على قَصة شعر رائعة ـ وليس إعطاء بعض المال في كل شهر لسمسارما ـ باعتباره "استثماراً" في مستقبلهن الرومانسي.
  • Unternehmensführer managen größere Unternehmen. Anlegermanagen sehr viel größere Geldbeträge.
    فالآن يدير الرؤساء التنفيذيون شركات أضخم حجماً، والمستثمرونيتعاملون في مبالغ أضخم من المال.
  • Sport ist heute eine höchst umkämpfte Angelegenheit, beider es um riesige Geldbeträge geht, aber das bedeutet nicht, dasses unmöglich wäre, ehrlich zu sein.
    إن الرياضة اليوم تتسم بالمنافسة الشديدة، وتشتمل علىالمجازفة بمبالغ هائلة من المال، ولكن هذا لا يعني أنها من المستحيلأن تكون نزيهة.