Textbeispiele
  • Er bevorzugt eine einzelgängerische Lebensweise.
    يفضل أسلوب الحياة الاعتزالي.
  • Sein einzelgängerisches Verhalten macht ihn zu einem Außenseiter.
    يجعل سلوكه الاعتزاليه منبوذا في المجتمع.
  • Er lebt aufgrund seines einzelgängerischen Charakters alleine.
    يعيش وحده بسبب طبعه الإعتزالي.
  • Sie führt ein einzelgängerisches und unabhängiges Leben.
    تعيش حياة اعتزالية ومستقلة.
  • Trotz seiner einzelgängerischen Natur hat er noch immer Freunde.
    رغم طبيعته الاعتزالية ما زال لديه أصدقاء.
  • Es ist auch unwahrscheinlich, dass die zersplitterte,individualisierte und einzelgängerische Gesellschaft samt ihrer zueiner Ware verkommenen Sexualität imitiert wird, die derichbezogene westliche Feminismus propagiert.
    وليس من المحتمل أيضاً أن يسعى هذا الإجماع إلى تقليد المجتمعالمفتت المغرق في الفردية والعزلة ـ والثورة الجنسية السلعية ـ الذيتعكسه الحركة النسائية الغربية القائمة على المصلحة الذاتية.
  • Ob in der Frage der NATO, der französischen Nahostpolitikoder in Bezug auf die Verfassung: Francois Mitterrand (dersozialistische Parteiführer der 1960er Jahre) und die Oppositionkritisierten de Gaulles einzelgängerische Methoden scharf dafür,den Konsens im Bündnis zu zerrütten.
    وسواء فيما يتصل بحلف شمال الأطلنطي، أو السياسة الفرنسية فيالتعامل مع الشرق الأوسط، أو الدستور، كان فرانسوا ميتران (الزعيمالاشتراكي أثناء فترة الستينيات) وأحزاب المعارضة ينتقدون بشدة أساليبديغول الانعزالية التي أدت إلى تقويض إجماع الحلف.
  • - Einzelgängerisch. Ruhig.
    منغلق هادىء خصوصي
  • Das ist eine Osmia Avoseta, einzelgängerische Biene, berühmt für den Bau exquisiter Nester aus Blütenblättern.
    مشهورة ببنائها بيوت متقنة من بتلات الأزهار إنهامهددة بالإنقراض