Textbeispiele
  • Behalte das Wechselgeld.
    احتفظ بالباقي
  • Du kannst das Restgeld behalten.
    يمكنك ان تحتفظ بالباقي
  • Ich möchte, dass du den Rest behältst.
    أريد أن تحتفظ بالباقي
  • Soll ich das Wechselgeld behalten?
    هل احتفظ بالباقي؟
  • Sie können den Rest behalten.
    يمكنك أن تحتفظ بالباقي
  • So stimmten im Parlament nicht einmal alle AKP Abgeordneten für seine Verfassungsreform.
    وهكذا لم يصوِّت في البرلمان جميع نوَّاب حزب العدالة والتنمية لصالح الإصلاحات الدستورية.
  • Die Programmgliederung stimmt so weit wie möglich mit der organisatorischen Gliederung des Sekretariats überein.
    تُعرض الخطة المتوسطة الأجل حسب البرنامج والبرنامج الفرعي.
  • Werden zwei oder mehr Änderungsanträge zu einem Vorschlag eingebracht, so stimmt die Konferenz zuerst über den Änderungsantrag ab, der inhaltlich am weitesten von dem ursprünglichen Vorschlag abweicht, darauf über den sodann am weitesten abweichenden Änderungsantrag, und so fort, bis alle Änderungsanträge zur Abstimmung gestellt worden sind.
    وإذا اقترح تعديلان أو أكثر على مقترح، يصوت المؤتمر أولا على التعديل الأبعد من حيث الموضوع عن المقترح الأصلي ثم على التعديل الأقل منه بعدا، وهكذا دواليك حتى تطرح جميع التعديلات للتصويت.
  • Werden zwei oder mehr Änderungsanträge zu einem Vorschlag eingebracht, so stimmt die Generalversammlung zuerst über den Änderungsantrag ab, der inhaltlich am weitesten von dem ursprünglichen Vorschlag abweicht, darauf über den sodann am weitesten abweichenden Änderungsantrag, und so fort, bis alle Änderungsanträge zur Abstimmung gestellt worden sind.
    وإذا اقتُرح تعديلان أو أكثر على اقتراح ما، فإن الجمعية العامة تصوت أولا على التعديل الأبعد من حيث المضمون عن الاقتراح الأصلي، ثم على التعديل الأقل منه بُعدا، وهكذا دواليك حتى تُطرح جميع التعديلات للتصويت.
  • Beziehen sich zwei oder mehr Vorschläge auf dieselbe Frage, so stimmt die Generalversammlung, sofern sie nichts anderes beschließt, in der Reihenfolge über die Vorschläge ab, in der sie eingebracht wurden.
    إذا قُدم اقتراحان أو أكثر في مسألة واحدة، يجري التصويت على الاقتراحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم تُقرر الجمعية العامة غير ذلك.
  • Werden zwei oder mehr Änderungsanträge zu einem Vorschlag eingebracht, so stimmt der Ausschuss zuerst über den Änderungsantrag ab, der inhaltlich am weitesten von dem ursprünglichen Vorschlag abweicht, darauf über den sodann am weitesten abweichenden Änderungsantrag, und so fort, bis alle Änderungsanträge zur Abstimmung gestellt worden sind.
    وإذا اقتُرح تعديلان أو أكثر على اقتراح ما، فإن اللجنة تصوّت أولا على التعديل الأبعد من حيث المضمون عن الاقتراح الأصلي، ثم على التعديل الأقل منه بعدا، وهكذا دواليك حتى تُطرح جميع التعديلات للتصويت.
  • Beziehen sich zwei oder mehr Vorschläge auf dieselbe Frage, so stimmt der Ausschuss, sofern er nichts anderes beschließt, in der Reihenfolge über die Vorschläge ab, in der sie eingebracht wurden.
    إذا قُدم اقتراحان أو أكثر في مسألة واحدة، يجري التصويت على الاقتراحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم تُقرر اللجنة غير ذلك.
  • Stimmt dies, so hat Sarkozy eine einmalige romantische Chance vertan.
    إذا صدقت الشائعات فهذا يعني أنساركوزي قد فوت على نفسهالفرصة الرومانسية الأعظم في حياته.
  • Zwar stimmt es, so sagen sie, dass die Regierung Bush diegesamtamerikanische Freihandelszone initiiert hat, doch erscheintder freie Handel zwischen den Amerikas heute so weit entfernt wieeh und je.
    وهم يعترفون بأن إدارة بوش أطلقت منطقة التجارة الحرةللأميركيتين، إلا أنهم يرون أن التجارة الحرة بين الجانبين ما زالتحلماً بعيد المنال كسابق عهدها.
  • So stimmten etwa die luxemburgischen Wähler diesem umgehendnach den niederländischen und französischen Nein- Stimmen mit einer Mehrheit von 56,5% zu.
    فقد وافق عليها الناخبون في لوكسمبورغ، على سبيل المثال،بأغلبية 56.5%، بعد رفضها من قِـبَل الفرنسيين والهولنديينمباشرة.