Textbeispiele
  • Die Hauptaufgabe einer Dolmetscherin besteht darin, gesprochene Sprache von einer Sprache in eine andere zu übersetzen.
    يقوم الدور الرئيسي للمترجمة الشفهية بتحويل الكلام من لغة إلى أخرى.
  • Als Dolmetscherin zu arbeiten erfordert hohe Kompetenz in verschiedenen Sprachen und Kulturen.
    العمل كمترجمة شفهية يتطلب مهارة فائقة في اللغات والثقافات المختلفة.
  • Eine Dolmetscherin arbeitet oft bei internationalen Konferenzen, wo verschiedene Parteien in unterschiedlichen Sprachen kommunizieren müssen.
    المترجمة الشفهية غالبًا ما تعمل في المؤتمرات الدولية حيث تحتاج الأطراف المختلفة إلى التواصل بلغات مختلفة.
  • Eine Dolmetscherin übersetzt sofort gesprochene Worte in eine andere Sprache.
    المترجمة الشفهية تقوم بتحويل الكلام المنطوق على الفور إلى لغة أخرى.
  • Als Dolmetscherin ist es wichtig, schnell denken und sich an wechselnde Situationen anpassen zu können.
    كمترجمة شفهية, من الضروري القدرة على التفكير بسرعة والتكيف مع المواقف المتغيرة.
  • Diese wollen mit ihrem Terror bewusst ein Zeichen setzen: So wurde die Familie einer Dolmetscherin, die für eine amerikanische Journalistin arbeitete, ermordet, weil diese mit "Feinden kollaborierten", hieß es in den Bekennungsschreiben der Attentäter.
    هذه المجموعات ترمي من وراء الإرهاب الذي تمارسه عن قصد إلى وضع إشارات للتخويف؛ هكذا تم قتل عائلة مترجمة تعمل لدى صحافية أميركية لأنها "تتعامل مع العدو" كما ورد في النص الذي يعلن فيه مقترفو هذه الجريمة عن تبنيهم للعملية.
  • Die Dolmetscherin des Außenministers.
    في حالة انك لم تطلع هذا هو مترجم الوزير
  • Bei dem Fall der Dolmetscherin müsstet ihr von Einheit 9 ihm bereits begegnet sein.
    ورجالك بالقسم 9 اتوا من خلال سيد الدمى ايضاً في تلك الروح المخترقه الحادثة تتضمن مترجم وزير الخارجية.
  • Sie haben nicht nur die Dolmetscherin gehackt, sondern brauchten auch einen Grund, um Malles auszuweisen.
    فكر بالموضوع , لقد كان (ام او اف ايه) الذي اراد عذراً لإبعاد ماليس عندما اخرتق تلك الروح حادثه حدثت لمترجم الوزير
  • Sofern die Dolmetscherin sich nicht ihren eigenen Kram ausgedacht hat, - hat der Kerl eine interessante Vision.
    سأتصل أيضاً بـ(تود فيليبس) لأحرص (على إقحامه لك في (هانغوفر 2
  • Prost! Sofern die Dolmetscherin sich nicht ihren eigenen Kram ausgedacht hat,
    طالما أن المترجمة لم تختلق ذلك ،من محض مخيّلتها
  • DIE DOLMETSCHERIN
    يجب أن لا نسمح بتهديد .السلام العالمي
  • Was ist mit der Dolmetscherin?
    حدثنى بخصوص المترجمه
  • - Das ist die Dolmetscherin?
    أهذه هى المترجمه ؟
  • Also, was ist mit der Dolmetscherin?
    حسنا..ماذا سنفعل مع هذه المترجمه ؟