Textbeispiele
  • Straßenschlachten sind in dieser Gegend häufig.
    المعارك الشوارع شائعة في هذه المنطقة.
  • Während der Proteste brachen Straßenschlachten aus.
    خلال الاحتجاجات اندلعت معارك الشوارع.
  • Die Polizei versuchte, die Straßenschlachten zu kontrollieren.
    حاولت الشرطة السيطرة على معارك الشوارع.
  • Viele Menschen wurden während der Straßenschlachten verletzt.
    أصيب العديد من الأشخاص خلال معارك الشوارع.
  • Die Stadt war Schauplatz heftiger Straßenschlachten.
    شهدت المدينة معارك شوارع عنيفة.
  • Hunderte zumeist junger Männer lieferten sich Straßenschlachten mit der Polizei. Autos und Geschäfte brannten, ein Personenzug, der nicht rechtzeitig bremsen konnte, fuhr durch auf den Schienen lodernde Feuer.
    وأسفر ذلك عن وقوع اشتباكات دارت بين مئات من عمال النسيج الذين كان معظمهم من الشباب وقوات الأمن. كذلك أحرقت سيارات ومحلات تجارية، بالإضافة إلى أنَّ قطارًا للمسافرين لم يتمكَّن من التوقّف في الوقت المناسب قد تابع مسيره فوق سكة الحديد الملتهبة بالنيران.
  • Nur wenige Tage zuvor, am 12. Mai, hielten erbitterte Straßenschlachten und tagelange Unruhen Karatschi in Atem, 36 Menschen kamen ums Leben.
    وقبل ذلك بأيام في 12 آيار/مايو، أودتْ الإضطرابات والمعارك الحامية التي إستمرت طوال اليوم بحياة 36 شخصاً في كراتشي التي تبعد أكثر من 1,500 كيلومترِ إلى الجنوبِ من بيشاور.
  • Während die Kundgebung in der Hauptstadt mit ihren von der Regierung bestellten Claqueuren glimpflich ablief, kam es in Karatschi zu einer blutigen Straßenschlacht zwischen Angehörigen der MQM und der Opposition.
    لكن بينما تضمّن إجتماعَ إسلام آباد، َجمعاً من الناسِ على النفقةِ الرسميةِ، ومر بسلام، أثبتَ حدثَ كراتشي أنه كان نزاعاً دموياً بين أم. كيو. أم. والمعارضة.
  • Im Januar waren die geplanten Parlamentswahlen aufgehoben worden. In den Wochen zuvor hatten sich Parteianhänger Straßenschlachten geliefert, Steine und Brandsätze waren geflogen. Es ging um Wahlmanipulation und Wahlboykott, falsche Wählerlisten tauchten auf.
    تمّ في كانون الثاني/يناير إلغاء الانتخابات البرلمانية التي كان من المقرَّر إجراؤها. نشبت في الأسابيع الأخيرة قبل إلغاء الانتخابات معارك وأعمال شغب في الشوارع بين مؤيِّدي أحزاب، استخدمت فيها الحجارة والزجاجات الحارقة.
  • Sein Neffe agierte während der Verhandlungen über die Freilassung von politischen Gefangenen ebenso als Hardliner wiewährend der Gespräche zur Beendigung der Straßenschlachten im November 2011.
    اتهم ابن أخيه بالتشدد أثناء مفاوضات إطلاق سراح السجناءالسياسيين ، وأيضاً أثناء المحادثات لوضع حد للاشتباكات التي وقعت فينوفمبر/تشرين الثاني 2011.
  • Aber du haust drauf wie bei einer Straßenschlacht.
    لكنك شرس كمقاتلى الشوارع
  • Bei Straßenschlachten wurden 14 Polizisten verletzt und 33 Rowdys verhaftet.
    ...أسفر القتال عن إصابة 14 شرطيا وقد تم اعتقال 33 شخصا