Textbeispiele
  • Der Kapitän blieb tapfer, auch als das Schiff Schiffbruch erlitt.
    بقي القبطان شجاعاً حتى عندما غرقت السفينة.
  • Nach dem Schiffbruch waren sie auf einer einsamen Insel gestrandet.
    بعد غرق السفينة، تقطعت بهم السبل على جزيرة مهجورة.
  • Er überlebte einen Schiffbruch im offenen Meer.
    نجا من غرق سفينة في عرض البحر.
  • Die Überlebenden des Schiffbruchs wurden nach drei Tagen gerettet.
    تم إنقاذ الناجين من غرق السفينة بعد ثلاثة أيام.
  • Der Roman erzählt die Geschichte eines Mannes, der einen Schiffbruch überlebt.
    تروي الرواية قصة رجل نجا من غرق سفينة.
  • Die Linkspartei wird von zwei Talkshow- Politikernangeführt: Gregor Gysi, dem ehemaligen PDS- Vorsitzenden, und Oskar Lafontaine, dem Exvorsitzenden der SPD, die außer einer Serie vonpolitischen Schiffbrüchen und einem Talent für populistische Redenwenig gemeinsam haben.
    يتولى زعامة حزب اليسار اثنان من الساسة من محترفي المشاركةفي البرامج الحوارية، وهما جريجور جيسي الزعيم السابق لحزبالديمقراطيين الاجتماعيين الشيوعي، وأوسكار لافونتين الزعيم السابقلحزب الديمقراطيين الاجتماعيين. ولا يجمع بين الاثنين أي عنصر مشتركسوى سجل حافل من الإخفاقات السياسية والموهبة في إلقاء الخطبالشعبية.
  • Die Strategie erlitt im Jahr 2000 Schiffbruch, als Ministerpräsident Ehud Barak anbot, als Gegenleistung für wahren Frieden fast alle besetzten Gebiete aufzugeben und einenpalästinensischen Staat zu akzeptieren.
    ثم رست هذه الإستراتيجية على أرض راسخة في عام 2000، حين عرضإيهود باراك، رئيس وزراء إسرائيل آنذاك، التنازل عن كافة الأراضيالمحتلة تقريباً وقبول قيام دولة فلسطينية في مقابل سلامحقيقي.
  • Anschließend konzentrierte sich die außenpolitische Aufmerksamkeit Russlands beinahe zur Gänze auf die Ukraine, nur umdort wieder Schiffbruch zu erleiden.
    ثم بعد ذلك ركزت روسيا كل انتباهها تقريباً في مجال السياسةالخارجية على مسألة أوكرانيا، لكنها خسرت في ذلك الميدانأيضاً.
  • Der Schiffbruch der Elfenbeinküste
    حطام سفينة آيفوري كوست (ساحل العاج)
  • Verwechslungen, Schiffbruch, ein Pirat.
    قلوب خاطئة. السفينة الغارقة الملك القرصان
  • Und danach erleidet er Schiffbruch... auf der Insel des Piratenkönigs.
    يحدث هذا أثناء رحلته ثم يغرق فى جزيرة الملك القرصان
  • Ich träumte letzte Nacht von einem Schiffbruch.
    حلمت ليلة أمس بحطام سفينة
  • Was für eine Geschichte? Wo ist der Schiffbruch?
    ما هذه القصة؟ أين حطام السفينة؟
  • Ein Schiffbruch.
    حطام سفينة
  • Wir haben mitten im Dschungel Schiffbruch erlitten.
    "لا تفعل ذلك، أرجوكَ" - لقد تحطّمَت سفينتنا وسط الأدغال -