Textbeispiele
  • Ich treffe dich zur Mittagszeit im Restaurant.
    سأقابلك في المطعم وقت الغداء.
  • Bitte, sei pünktlich zur Mittagszeit.
    من فضلك، كن في الوقت المحدد وقت الغداء.
  • Wir haben eine Besprechung zur Mittagszeit geplant.
    لقد خططنا لاجتماع وقت الغداء.
  • Ich habe zur Mittagszeit eine Pause.
    لدي استراحة وقت الغداء.
  • Die Kinder essen zur Mittagszeit in der Schule.
    الأطفال يتناولون الطعام في المدرسة وقت الغداء.
  • O ihr Gläubigen, eure Leibeigenen und eure Kinder, die in der Pubertät sind, sollen, wenn sie zu euch eintreten wollen, euch zu drei Zeitpunkten um Erlaubnis bitten: vor dem Frühmorgengebet, um die Mittagszeit, wenn ihr eure Kleider ablegt, und nach dem Abendgebet. Das sind drei Zeitpunkte, zu denen eure Blöße sichtbar werden könnte. Abgesehen davon ist es weder für euch noch für sie ein Vergehen, ohne Erlaubnis ein- und auszugehen, wenn ihr zwanglos miteinander umgeht. So erläutert euch Gott die Verse. Gottes Wissen und Weisheit sind unermeßlich.
    يا أيها الذين آمنوا ليستأذنكم الذين ملكت أيمانكم والذين لم يبلغوا الحلم منكم ثلاث مرات من قبل صلاة الفجر وحين تضعون ثيابكم من الظهيرة ومن بعد صلاة العشاء ثلاث عورات لكم ليس عليكم ولا عليهم جناح بعدهن طوافون عليكم بعضكم على بعض كذلك يبين الله لكم الآيات والله عليم حكيم
  • Ö ihr , die ihr glaubt , diejenigen , die eure rechte Hand besitzt , und diejenigen von euch , die noch nicht das Unterscheidungsalter erreicht haben , sollen euch zu drei Zeiten um Erlaubnis bitten : vor dem Gebet am Frühmorgen , wenn ihr zur Mittagszeit eure Kleider ablegt , und nach dem Abendgebet . Das sind drei Blößen von euch .
    « يا أيها الذين آمنوا ليستأذنكم الذين ملكت أيمانكم » من العبيد آمنوا والإماء « والذين لم يبلغوا الحلم منكم » من الأحرار وعرفوا أمر النساء « ثلاث مرات » في ثلاثة أوقات « من قبل صلاة الفجر وحين تضعون ثيابكم من الظهيرة » أي وقت الظهر « ومن بعد الصلاة العشاء ثلاث عورات لكم » بالرفع خبر مبتدأ بعده مضاف وقام المضاف إليه مقامه : أي هي أوقات وبالنصب بتقدير أوقات منصوبا بدلاً من محل ما قبله قام المضاف إليه مقامه ، وهي لإلقاء الثياب تبدو فيها العورات « ليس عليكم ولا عليهم » أي المماليك والصبيان « جناح » في الدخول عليكم بغير استئذان « بعدهن » أي بعد الأوقات الثلاثة هم « طوافون عليكم » للخدمة « بعضكم » طائف « على بعض » والجملة مؤكدة لما قبلها « كذلك » كما بين ما ذكر « يبين الله لكم الآيات » أي الأحكام « والله عليم » بأمور خلقه « حكيم » بما دبره لهم وآية الاستئذان قيل منسوخة وقيل لا ولكن تهاون الناس في ترك الاستئذان .
  • Und Ihm gebührt alles Lob in den Himmeln und auf Erden nachts und wenn ihr in die Mittagszeit hineingeht .
    « وله الحمد في السموات والأرض » اعتراض ومعناه يحمده أهلهما « وعشيا » عطف على حين وفيه صلاة العصر « وحين تظهرون » تدخلون في الظهيرة وفيه صلاة الظهر .
  • Ö ihr , die ihr glaubt , diejenigen , die eure rechte Hand besitzt , und diejenigen von euch , die noch nicht das Unterscheidungsalter erreicht haben , sollen euch zu drei Zeiten um Erlaubnis bitten : vor dem Gebet am Frühmorgen , wenn ihr zur Mittagszeit eure Kleider ablegt , und nach dem Abendgebet . Das sind drei Blößen von euch .
    يا أيها الذين صدَّقوا الله ورسوله وعملوا بشرعه مُروا عبيدكم وإماءكم ، والأطفال الأحرار دون سن الاحتلام أن يستأذنوا عند الدخول عليكم في أوقات عوراتكم الثلاثة : من قبل صلاة الفجر ؛ لأنه وقت الخروج من ثياب النوم ولبس ثياب اليقظة ، ووقت خلع الثياب للقيلولة في الظهيرة ، ومن بعد صلاة العشاء ؛ لأنه وقت للنوم ، وهذه الأوقات الثلاثة عورات لكم ، يقل فيها التستر ، أما فيما سواها فلا حرج إذا دخلوا بغير إذن ؛ لحاجتهم في الدخول عليكم ، طوافون عليكم للخدمة ، وكما بيَّن الله لكم أحكام الاستئذان يبيِّن لكم آياته وأحكامه وحججه وشرائع دينه . والله عليم بما يصلح خلقه ، حكيم في تدبيره أمورهم .
  • Und Ihm gebührt alles Lob in den Himmeln und auf Erden nachts und wenn ihr in die Mittagszeit hineingeht .
    فيا أيها المؤمنون سبِّحوا الله ونزِّهوه عن الشريك والصاحبة والولد ، وَصِفوه بصفات الكمال بألسنتكم ، وحقِّقوا ذلك بجوارحكم كلها حين تمسون ، وحين تصبحون ، ووقت العشي ، ووقت الظهيرة . وله -سبحانه- الحمد والثناء في السموات والأرض وفي الليل والنهار .
  • Du machst hierher Geschäftsreisen und wir sehen uns in der Mittagszeit.
    انك تاتى لرحلات عمل ونختلس من ساعات الغذاء
  • Mit dem Inhalt, die Büros während der Mittagszeit zu erschließen.
    توصى بأن مكاتب السفارة تبقى مغلقة خلال ساعة الغداء
  • Deshalb trete ich morgen um die Mittagszeit als Präsident zurück.
    سأتنحى عن الرئاسة غداً ظهراً
  • Es ist Mittagszeit! - Und einen Käse-Toast.
    هذا وقت الغداء - شطائر الجبن تكفي -
  • Drei Bier für jeden? Zur Mittagszeit?
    كأس كبير كهذا ؟ فى وقت الغداء ؟