Textbeispiele
  • Diese förmliche Veranstaltung ist wirklich beeindruckend.
    هذه الحدث الرسمي حقاً مدهش.
  • Ich bevorzuge weniger Förmlichkeit in meiner Arbeit.
    أفضل أقل رسمية في عملي.
  • Die Förmlichkeit der Zeremonie war beeindruckend.
    كانت الرسمية للحفل مدهشة.
  • Er ist nicht ein Fan von Förmlichkeit.
    هو ليس محباً للرسميات.
  • Die Förmlichkeit der Situation machte ihn nervös.
    جعلت الرسمية للموقفه يشعر بالتوتر.
  • stellen fest, dass die laufenden Verhandlungen der Welthandelsorganisation über Handelserleichterungen, insbesondere über die einschlägigen Artikel des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens, beispielsweise Artikel V über die Freiheit der Durchfuhr, Artikel VIII über Gebühren und Förmlichkeiten und Artikel X über Transparenz, gemäß den in Anlage D des Beschlusses des Allgemeinen Rates der Welthandelsorganisation vom 1. August 2004 enthaltenen Modalitäten, für die Binnenentwicklungsländer im Hinblick auf effizientere Güter- und Dienstleistungsströme sowie die Steigerung der internationalen Wettbewerbsfähigkeit infolge niedrigerer Transaktionskosten besonders wichtig sind.
    نلاحظ أن مفاوضات منظمة التجارة العالمية الجارية بشأن تيسير التجارة، ولا سيما المفاوضات المتعلقة بالمواد ذات الصلة من الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة، مثل المادة الخامسة المتعلقة بحرية المرور العابر والمادة الثامنة المتعلقة بالرسوم والإجراءات والمادة العاشرة المتعلقة بالشفافية، وفقا للطرائق الواردة في المرفق دال من قرار المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية المؤرخ 1 آب/أغسطس 2004، تتسم بأهمية خاصة بالنسبة للبلدان النامية غير الساحلية من أجل تعزيز تدفق السلع والخدمات على نحو أكثر كفاءة وتحسين قدراتها التنافسية الدولية نتيجة لانخفاض تكلفة المعاملات.
  • Er schreibt: „ Für gewöhnliche Menschen ohne eine besondere Begabung ist es eine beängstigende Aufgabe, sich selbst zubeschäftigen, besonders, wenn sie nicht länger in der heimatlichen Scholle, im Brauchtum oder den geliebten Förmlichkeiten einerüberkommenen Gesellschaft wurzeln“.
    فقد كتب: "إنها لمشكلة مخيفة بالنسبة للشخص العادي، الذي لايتمتع بمواهب خاصة، ألا يجد ما يشغل به نفسه، وخاصة إذا لم يعدمرتبطاً بالأرض أو العادات أو الأعراف السائدة في الاقتصادالتقليدي".
  • Ich komme jetzt öfter. Sparen wir uns doch die Förmlichkeiten.
    سأتردد على هنا كثيرا لذا ربما لا نحتاج بعد ذلك - إلى هذه الألقاب
  • Senior Inspector Chan Kwok-Wing übernahm die Förmlichkeiten. Seine Aussage lautete:
    المفتش الكبير تشين سيطر على هذه القضية رسميا وتالياً تصريحه :
  • lch werde nur die Formlichkeiten vollenden und werde mit lhnen sein!
    سأستكمل الاوراق و اتي اليك
  • Es gibt keinen Grund mehr für Förmlichkeiten, Linc.
    لا داعي للرسميات، سينك
  • Mir verlangt es weder nach eitler Förmlichkeit noch nach einem angenehmen Treffen.
    !لا أبحث عن شكلية عقيمة ولا موعد فاخر