der Betreuer [pl. Betreuer]
مُشْرِفٌ [ج. مشرفون]
Textbeispiele
  • Der Betreuer hat mir bei meinem Projekt sehr geholfen.
    ساعدني المشرف كثيرًا في مشروعي.
  • Unser Team hat einen neuen Betreuer bekommen.
    لقد حصل فريقنا على مشرف جديد.
  • Der Betreuer überwacht den Ablauf der Prüfungen.
    يشرف المشرف على سير الامتحانات.
  • Ein guter Betreuer sollte stets unterstützend und motivierend sein.
    يجب أن يكون المشرف الجيد دائمًا داعمًا ومحفزًا.
  • Meine Doktorarbeit wird von einem renommierten Betreuer betreut.
    تُشرف رسالة الدكتوراه الخاصة بي من قبل مشرف مرموق.
  • Die Mitarbeiter der Provinzregierung werden künftig Projekte vor Ort schneller evaluieren und nach Fertigstellung besser weiter betreuen können.
    أما العاملون في حكومة الولاية فسيمكنهم مستقبلاً تقييم المشاريع هناك بشكل أسرع ومواصلة الإشراف عليها بعد الانتهاء منها.
  • Deshalb tut die Bundeswehr alles dafür, um auch sie zu betreuen beispielsweise in den Familienbetreuungszentren.
    لذلك تقوم الحكومة الألمانية بكل ما في وسعها من أجل الاعتناء بهم، في مراكز رعاية الأسر على سبيل المثال.
  • Er rief den sudanesischen Präsidenten dazu auf, angemessene Bedingungen für die friedenserhaltenden UN-Missionen zu schaffen. Derzeit sind 16.000 internationale Helfer vor Ort, die mehr als vier Millionen Flüchtlinge und Vertriebene betreuen.
    كما ناشد الرئيس السوداني أن يوفر الظروف المناسبة لعمل مهمة حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة، حيث يعمل حالياً 16000 عامل إغاثة دولي هناك، يقومون برعاية أربعة ملايين لاجئ ومُشرد.
  • Die ersten Mikrokredite vergab Anfang der neunziger Jahre die marokkanische Nichtregierungsorganisation AMSED. Heute betreuen insgesamt 13 zugelassene Organisationen im ganzen Land mehr als eine Million KreditnehmerInnen. Davon waren im Jahr 2006 laut der Organisation "PlanetFinance Maroc" rund 75 Prozent Frauen.
    أول هذه القروض صغيرة الحجم منحتها في مطلع تسعينيات القرن الماضي المنظمة المغربية غير الحكومية أمسيد AMSED التي صارت تضم اليوم 13 منظمة، معترف بها رسميا، تشرف في كل أنحاء البلاد على أكثر من مليون مقترض ومقترضة. وقد بلغت في عام 2006 نسبة النساء من مجموع الأشخاص المستفيدين من منح القروض بناء على معلومات منظمة PlanetFinance Maroc حوالي 75 بالمائة.
  • Die Reislamisierung hat Syrien erfasst. Und die Syrerinnen: 80 Schulen betreuen in Damaskus über 75.000 Frauen, die Hälfte davon unter Leitung der so genannten "Qubaisijat", der wohl einflussreichsten religiösen Frauengemeinschaft.
    ويوجد في دمشق ثمانون مدرسة لتحفيظ القرآن، يتم فيها تدريس أَكثر من 75 أَلف امرأَة، حيث تشرف على نصف هذا العدد الجماعة المعروفة باسم "القبيسيات"، وهي أَقوى جمعية نسائية دينية هناك.
  • Die großen Fernsehsender betreuen das Gebiet von Jordanien oder Ägypten aus. Für viele Iraker ist die Stringer-Tätigkeit daher oftmals auch die einzige Möglichkeit, ihren Lebensunterhalt zu verdienen.
    تقوم القنوات التلفزيونية الكبرى بالتغطية الإعلامية للمنطقة انطلاقا من الأردن ومصر. وبالتالي فإن العمل كمخبر صحفي يمثل بالنسبة للكثير من العراقيين الإمكانية الوحيدة لكسب رزقه اليومي.
  • Seit er nicht mehr arbeitet, hilft er mir, Brot zu backen und die Kinder zu betreuen. Wir verstehen uns viel besser als vorher, weil ihm allmählich klar wird, dass ich zu Hause sehr hart arbeite."
    ومنذ أن توقّف عن العمل أصبح يساعدني على إعداد الخبز ورعاية الأطفال. أصبحنا نتفاهم أكثر من ذي قبل، إذ أنّه شيئًا فشيئًا أصبح يدرك كم هو متعب العمل الذي أقوم به في البيت".
  • Wenn mehrere Einsätze gleichzeitig zu betreuen seien, reiche das vorhandene Personal nicht aus.
    إن التعامل مع عدة بعثات في وقت واحد يعني وجود نقص في الموظفين الذين يخدمونهم.
  • ist sich dessen bewusst, dass eine beträchtliche Zahl von Kindern, namentlich Waisen, Straßenkinder, binnenvertriebene Kinder und Flüchtlingskinder, vom Kinderhandel sowie von sexueller und wirtschaftlicher Ausbeutung betroffene sowie inhaftierte Kinder, ohne elterliche Unterstützung leben, und fordert die Staaten in diesem Zusammenhang nachdrücklich auf, besondere Maßnahmen zur Unterstützung dieser Kinder sowie der Institutionen, Einrichtungen und Dienste, die sie betreuen, zu treffen und die Fähigkeit der Kinder, sich selbst zu schützen, aufzubauen und zu stärken;
    تقـر بأن عددا كبيرا من الأطفال، بمن فيهم الأيتام، والأطفال الذين يعيشون في الشوارع، والأطفال المشردون داخليا واللاجئون، والأطفال المتضررون من جراء الاتجار بهم واستغلالهم جنسيا واقتصاديا، والأطفال المسجونون، يعيشون دون دعم من الأبوين، وتحث، في هذا الصدد، الدول على اتخاذ تدابير خاصة لدعم هؤلاء الأطفال وكذلك المؤسسات والمرافق والدوائر التي تتولى رعايتهم، مع بناء وتعزيز قدرة الأطفال على حماية أنفسهم؛
  • Nach Konfliktende müssen viele junge Menschen den Übergang zum Erwachsensein vollziehen, während sie noch die Traumata des Krieges bewältigen und sich gleichzeitig rasch auf ihre neuen Rollen, oft als Eltern und als Betreuer von Kriegsopfern, einstellen müssen.
    وعندما ينتهي الصراع، يتعين على كثير من الشباب الذين يجب أن ينتقلوا إلى مرحلة البلوغ وهم يعانون من آثار صدمات الحرب في الوقت ذاته التكيف بسرعة مع أدوارهم الجديدة، كآباء وكقائمين برعاية ضحايا الحرب في أحيان كثيرة.
Synonyme
  • Pfleger, Begleiter
    سامٍ ، مُرتفع ، عالٍ ، شاهق ، مُنيف ، مُطلّ ، مُراقب ، مسؤٌول عن
Synonyme
  • Trainer, Chef, Leiter, Manager, Wagen, Coach, Betreuer, Aufsicht, Pfleger, Stewart
Beispiele
  • Barcelona - Vor dem Anpfiff sammelten sich Spieler, Trainer und Betreuer mit einem großen Plakat auf dem Rasen, auf dem auf katalanisch zu lesen war: "El Barça per la pau"., Rudy Pevenage, Betreuer von Rad-Olympiasieger Jan Ullrich, hat dem Team Coast eine Frist von zwei Wochen gesetzt., Rudy Pevenage, Betreuer des Olympiasiegers, hat sich und seinem Schützling eine Frist "bis zum Monatsende" gesetzt., Mit einer Polonaise durch das Skistadion von Lathi bejubelten Athleten, Trainer und Betreuer den triumphalen Abschluss der Saison., Deshalb macht es auch Sinn, die Arbeit bei jemanden zu schreiben, den man bereits aus dem Studium kennt, etwa den Betreuer der Examensarbeit., Es ist wichtig, den Betreuer richtig einschätzen zu können., Saddam muss fürchten, dass seine Betreuer tatsächlich ein Einsehen mit ihren Schützlingen haben., Ullrich, der im Januar auch mit dem CSC-Team verhandelt hatte, entschied sich dann aber für das finanziell attraktivere Angebot von Coast und nahm seine beiden Betreuer mit in den Essener Rennstall., Leider war ich damals immer sehr klamm, mir blieb also nichts anderes übrig, als unseren Betreuer Dietrich von Sobbe anzupumpen., Jan Ullrich ließ nach Erhalt der negativen Nachricht über seinen Betreuer Rudy Pevenage ein Ultimatum verkünden.
leftNeighbours
  • ehrenamtliche Betreuer, ehrenamtlichen Betreuer, persönlicher Betreuer, Ehrenamtliche Betreuer, medizinischer Betreuer, persönlichen Betreuer, ehrenamtlicher Betreuer, hauptamtlichen Betreuer, Trainer Betreuer, langjährigen Betreuer
rightNeighbours
  • Betreuer gesucht, Betreuer Thomas Blivier, Betreuer Robert Brunner, Betreuer Norbert Blöser, Betreuer innen, Betreuer zur Seite, Betreuer Klaus-Dieter, Betreuer Charly Neumann, Betreuer Gregor Schwarz, Betreuer Rudy Pevenage
wordforms
  • Betreuer, Betreuern, Betreuers