Textbeispiele
  • Militärische Sicherheit ist ein wichtiges Thema in der heutigen Welt.
    الأمن العسكري هو موضوع هام في العالم اليوم.
  • Die militärische Sicherheit unseres Landes hängt von der Stärke unserer Streitkräfte ab.
    تعتمد الأمان العسكري لبلادنا على قوة قواتنا المسلحة.
  • Die Regierung investiert stark in die Verbesserung der militärischen Sicherheit.
    تستثمر الحكومة بشكل كبير في تحسين الأمن العسكري.
  • Ohne militärische Sicherheit ist die zivile Sicherheit gefährdet.
    بدون الأمن العسكري، الأمن المدني في خطر.
  • Die Verantwortung für die militärische Sicherheit liegt bei den Verteidigungskräften.
    تقع مسؤولية الأمن العسكري على عاتق القوات الدفاعية.
  • Ohne die Gewährleistung der militärischen Sicherheit wäre das nicht möglich, betont Merkel. Hier seien die deutschen Soldaten "in vollem Einsatz" zum Teil unter sehr schwierigen Bedingungen.
    وأكدت ميركل على أنه دون ضمان الأمن العسكري لما كان ذلك ممكناً، وهنا يقدم الجنود الألمان إسهاماتهم الكاملة تحت ظروف شديدة الصعوبة.
  • Das Konzept der vernetzten Sicherheit sieht vor, dass ziviler Wiederaufbau und militärische Sicherheit Hand in Hand gehen müssen. Denn das eine ist ohne das andere nicht zu leisten.
    ويرى مفهوم الأمن الشامل أن الإعمار المدني والأمن العسكري يجب أن يسيرا جنباً إلى جنب، لان أحدهما لا وجود له دون الآخر.
  • - die militärische Lage, einschließlich der Sicherheit der liberianischen Flüchtlinge, zu überwachen und dem Sonderbeauftragten darüber Bericht zu erstatten;
    - رصد الحالة العسكرية بما في ذلك أمن اللاجئين الليبريين وتقديم التقارير حول ذلك؛
  • Durch Abschreckung gegenüber Bedrohungen der nationalen Sicherheit unterstützt militärische Macht den Frieden.
    فمن خلال ردع التهديدات للسيادة الوطنية، تساهم القوةالعسكرية في دعم السلام.
  • Vor einem Jahrhundert argumentierte Friedensnobelpreisträger Norman Angell in seinem Buch The Great Illusion, dass wirtschaftliche Sicherheit militärische Expansionermöglicht und nicht umgekehrt.
    قبل قرن واحد من الزمان، زعم نورمان أنجيل الحائز على جائزةنوبل للسلام في كتابه "الوهم الأعظم" أن الأمن الاقتصادي يمكن التوسعالعسكري، وليس العكس.
  • Ohne die von Mao geschaffene militärische Sicherheit wärees China vielleicht nicht möglich gewesen, seine wirtschaftliche Macht im aktuellen Umfang auszubauen.
    ومن دون الأمن العسكري الذي رسخه ماو، فلعل الصين ما كانتلتتمكن من بناء قوتها الاقتصادية على النطاق الذي شهدهالعالم.
  • Drittens waren die EU- Mitglieder, ähnlich der Weise, in derÖsterreich- Ungarn ein Bündnis mit Deutschland zur Erfüllung seinesstrategischen Bedürfnisses nach militärischer Sicherheit schloss,bestrebt, durch Abnahme russischen Erdgases ein strategisches Bedürfnis nach Sicherheit im Bereich der Energieversorgung zuerfüllen.
    أخيراً، وكما لجأت الإمبراطورية النمساوية المجرية إلى عقدتحالف مع ألمانيا لسد الحاجة الإستراتيجية إلى الأمن العسكري، فقد سعىالاتحاد الأوروبي، من خلال وارداته من الغاز الروسي، إلى تلبية الحاجةالإستراتيجية إلى أمن الطاقة.
  • Die Beziehungen mit Israel unterstehen dem Verteidigungsminister, Generalleutnant Abdul Fattah al- Sisi, unddem Establishment der militärischen Sicherheit, dessen Anführerentschlossen sind, ein friedliches Verhältnis mit Israelbeizubehalten und die ägyptische Souveränität im Sinai zusichern.
    يتولى إدارة العلاقات مع إسرائيل وزير الدفاع المصري، وهوالآن الفريق أول عبد الفتاح السيسي، والمؤسسة الأمنية العسكرية التيأعرب قادتها عن حرصهم على الحفاظ على علاقات سلمية مع إسرائيل وتأمينالسيادة المصرية على أرض سيناء.
  • Wir waren auf sie als Ausgleichslieferant angewiesen undsie auf uns hinsichtlich ultimativer militärischer Sicherheit.“ Angesichts der zunehmenden Energieversorgung aus dem eigenen Land,so Nyes Argument, werden zukünftige Abkommen zumindest aus US- Perspektive „etwas günstigere Bedingungen aufweisen.“
    ونظراً لإمدادات الطاقة المحلية المتنامية في الولاياتالمتحدة، فإن ناي يزعم أن هذه الصفقات "سوف تُعقَد في المستقبل وفقاًلشروط أفضل بعض الشيء"، على الأقل من منظور الولاياتالمتحدة.