Textbeispiele
  • Der umfassende Einsatzplan wird im Laufe dieser Woche entwickelt.
    سوف يتم تطوير خطة العمل الشاملة خلال هذا الأسبوع.
  • Diese Initiative erfordert einen sorgfältig ausgearbeiteten Einsatzplan.
    تتطلب هذه المبادرة خطة عمل مُعدَّة بعناية.
  • Ich habe einen Einsatzplan, der das gesamte Projekt abdeckt.
    لدي خطة عمل تغطي المشروع بأكمله.
  • Unser Einsatzplan wird regelmäßig überprüft und aktualisiert.
    نحن نراجع ونحدث خطة العمل لدينا بانتظام.
  • Der erfolgreiche Einsatzplan hatte unser Team in einer effizienten Weise unterstützt.
    لقد ساعدت خطة العمل الناجحة فريقنا بطريقة فعالة.
  • i) dem Premierminister der Regierung der Nationalen Einheit bei der Aufstellung des Gemeinsamen Einsatzplans für die Entwaffnung und Auflösung der Milizen, wie in Artikel 4 des Abkommens von Pretoria vorgesehen, sowie bei der Überwachung seiner Durchführung behilflich zu sein,
    (ط) مساعدة رئيس وزراء حكومة المصالحة الوطنية على إعداد خطة العمليات المشتركة المشار إليها في المادة 4 من اتفاق بريتوريا والمتعلقة بنـزع سلاح الميليشيات وحلِّها ورصد تنفيذ تلك الخطة؛
  • Der Ursprungsstaat arbeitet gegebenenfalls in Zusammenarbeit mit dem voraussichtlich betroffenen Staat und den zuständigen internationalen Organisationen Einsatzpläne aus, um auf Notfälle reagieren zu können.
    تضع دولة المصدر خططا احتياطية للاستجابة لحالات الطوارئ بالتعاون، عند الاقتضاء، مع الدولة التي يحتمل أن تتأثر ومع المنظمات الدولية المختصة.
  • erkennt an, dass sich die NATO auch weiterhin darauf verpflichtet, die Internationale Sicherheitsbeistandstruppe (ISAF) zu führen, und begrüßt, dass die NATO einen revidierten Einsatzplan verabschiedet hat, der die weitere Ausweitung des Einsatzes der ISAF in Afghanistan, eine engere operative Synergie mit der Operation "Dauerhafte Freiheit" sowie, im Rahmen der Mittel und Fähigkeiten, Unterstützung für die afghanischen Sicherheitskräfte bei den militärischen Aspekten ihrer Ausbildung und bei ihrer operativen Dislozierung ermöglicht;
    ينوه بالتزام منظمة حلف شمال الأطلسي المتواصل بقيادة القوة الدولية للمساعدة الأمنية، ويرحب باعتماد منظمة حلف شمال الأطلسي لخطة منقحة للعمليات تتيح استمرار انتشار القوة عبر أفغانستان بأكملها، وتعزيز التآزر على صعيد العمليات مع عملية الحرية الدائمة، وتقديم الدعم، في حدود الموارد والقدرات المتاحة، لقوات الأمن الأفغانية في الجوانب العسكرية لتدريبها وفي حالات نشرها في ميدان العمليات؛
  • b) einen Beitrag zur Arbeit der unlängst eingerichteten Unabhängigen Menschenrechtskommission zu leisten, zu deren Aufgaben die Förderung der internationalen Menschenrechtsnormen, die Überwachung der Einhaltung der Menschenrechte, die Untersuchung von Menschenrechtsverletzungen sowie die Entwicklung innerstaatlicher Menschenrechtsinstitutionen mit engagierten Mitarbeitern und Einsatzplänen gehört;
    (ب) المشاركة في عمل لجنة حقوق الإنسان المستقلة المنشأة حديثا والتي تتحمل مسؤوليات من بينها تعزيز المعايير الدولية لحقوق الإنسان، ورصد حقوق الإنسان، والتحقيق في انتهاكات حقوق الإنسان، وإقامة مؤسسات محلية لحقوق الإنسان يكرَّس لها الأفراد وخطط التشغيل؛
  • Die amerikanischen Streitkräfte, die in Afghanistaneinmarschierten, wurden ursprünglich als Befreier begrüßt, doch hatdie NATO ohne richtigen Einsatzplan eingegriffen, und nach acht Jahren ist die Anwesenheit ausländischer Truppen nicht mehrwillkommen.
    في مستهل الأمر كانت القوات الأميركية الغازية موضع ترحيب فيأفغانستان باعتبارها قوات تحرير، ولكن حلف شمال الأطلنطي تورط فيالأمر دون الاستعانة بخطة ملائمة للالتحام. وبعد ثمانية أعوام لم يعدتواجد القوات الأجنبية موضع ترحيب.
  • Die besten Spezialkräfte Russlands wurden nach Beslangeschickt, doch man gab ihnen keine Munition, keine kugelsicheren Westen, keine Einsatzpläne oder andere operative Anweisungen.
    ومع أن أفضل قوات روسيا الخاصة قد أرسلت إلى بيسلان ، إلاأنهم لم يحصلوا على الذخيرة اللازمة أو الدروع الواقية للبدن أو خططالاشتباك، ولم يجدوا القيادة العملياتية اللائقة.
  • - Dem Einsatzplan nach ist er mit einer taktischen Einheit 25 Meilen nordwestlich von Dir.
    طبقاً لنظام التعبئة .إنه على بعد 25 ميل إلى الشمال الغربي منك، مع فريق ميداني
  • Kontrolliere unseren Einsatzplan.
    راجعي جدول النقل
  • Bleibt hier bis ich den Einsatzplan festlege.
    انتظروا هنا حتى أقرر خطة العمل
  • Wissen Sie, wie viel Mühe wir für den Einsatzplan verwendet haben? Trotzdem haben 2 ihren Posten verlassen.
    هذه العملية كانت مخططة بدقة